Lyrics and translation Norman Langen - Au Revoir, Cherie - Akustikversion
Au Revoir, Cherie - Akustikversion
До свидания, дорогая - акустическая версия
Der
Frühling
wohnt
seit
gestern
in
der
großen
Stadt
Весна
вчера
пришла
в
большой
город,
Ich
schlendre
durch
die
Gassen
von
Paris
Я
брожу
по
улицам
Парижа
Und
am
Ufer
an
der
Seine
da
sah
ich
dich
alleine
steh'n
И
на
берегу
Сены
увидел
тебя
стоящей
в
одиночестве,
Dein
Lied
das
klang
so
traurig
und
so
schön
Твоя
песня
звучала
так
грустно
и
так
прекрасно.
Au
revoir
Cherie
Au
revoir,
Cherie,
Deine
Melodie
Твоя
мелодия
Wunderschön
und
unbekannt
Прекрасна
и
незнакома,
Sing
sie
mir
ein
lebenlang
Пой
её
мне
всю
жизнь.
Sage
nicht
Goodbye
Не
говори
«Прощай»,
Alles
geht
vorbei
Всё
проходит,
Doch
die
kleine
Melodie
Но
эту
маленькую
мелодию
Vergess
ich
nie
Я
никогда
не
забуду.
Nur
ein
junges
Mädchen
in
der
großen
Stadt
Всего
лишь
юная
девушка
в
большом
городе,
Die
Lichter
spiegeln
sich
auf
dem
Asphalt
Огни
отражаются
на
асфальте.
Die
Glocke
schlägt
vom
Notre-Dame
Бьют
часы
Нотр-Дама,
Ich
weiß
nicht
wie
der
Abend
kam
Я
не
заметил,
как
наступил
вечер.
Die
Zeit
bleibt
steh'n
doch
ich
muss
weiter
geh'n
Время
остановилось,
но
я
должен
идти
дальше.
Au
revoir
Cherie
Au
revoir,
Cherie,
Deine
Melodie
Твоя
мелодия
Wunderschön
und
unbekannt
Прекрасна
и
незнакома,
Sing
sie
mir
ein
lebenlang
Пой
её
мне
всю
жизнь.
Sage
nicht
Goodbye
Не
говори
«Прощай»,
Alles
geht
vorbei
Всё
проходит,
Doch
die
kleine
Melodie
Но
эту
маленькую
мелодию
Vergess
ich
nie
Я
никогда
не
забуду.
Und
heute
steh
ich
wieder
an
der
Seine
И
сегодня
я
снова
стою
на
берегу
Сены,
Ich
frage
mich
werd
ich
dich
wiederseh'n
И
спрашиваю
себя,
увижу
ли
я
тебя
снова.
Au
revoir
Cherie
Au
revoir,
Cherie,
Deine
Melodie
Твоя
мелодия
Wunderschön
und
unbekannt
Прекрасна
и
незнакома,
Sing
sie
mir
ein
lebenlang
Пой
её
мне
всю
жизнь.
Sage
nicht
Goodbye
Не
говори
«Прощай»,
Alles
geht
vorbei
Всё
проходит,
Doch
die
kleine
Melodie
Но
эту
маленькую
мелодию
Vergess
ich
nie
Я
никогда
не
забуду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Holger Quak, Antje Sommerfeld
Attention! Feel free to leave feedback.