Lyrics and German translation Normani - Fair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
200
days
and
counting,
I
know
200
Tage
und
es
werden
mehr,
ich
weiß
You're
my
favorite
still
Du
bist
immer
noch
mein
Liebling
When
I
say
I
won't,
tell
myself
I
don't
Wenn
ich
sage,
ich
werde
nicht,
sage
ich
mir,
ich
tue
es
nicht
But
I
always
will
feel
the
way
I
feel
Aber
ich
werde
immer
fühlen,
wie
ich
fühle
You
have
time
to
heal,
I
got
time
to
kill
Du
hast
Zeit
zu
heilen,
ich
habe
Zeit
totzuschlagen
Play
in
my
mind
like
I
rehearsed
it
Spielt
in
meinem
Kopf,
als
hätte
ich
es
einstudiert
I
know
I
should
repurpose
Ich
weiß,
ich
sollte
es
umfunktionieren
Ain't
no
faking
hurt
like
this,
no
So
einen
Schmerz
kann
man
nicht
vortäuschen,
nein
You
carry
her
and
all
I
carry
are
burdens
Du
trägst
sie
und
ich
trage
nur
Lasten
Time
for
me
ain't
working
Zeit
für
mich
funktioniert
nicht
I
know
heartbreak
ain't
perfect,
but
Ich
weiß,
Herzschmerz
ist
nicht
perfekt,
aber
Is
it
fair
that
you
moved
on?
Ist
es
fair,
dass
du
weitergezogen
bist?
'Cause
I
swear
that
I
haven't
Denn
ich
schwöre,
dass
ich
es
nicht
habe
Is
it
right
that
you've
grown
Ist
es
richtig,
dass
du
gewachsen
bist
And
I'm
still
stuck
in
habits?
Und
ich
stecke
immer
noch
in
Gewohnheiten
fest?
'Cause
I'm
finding
it
strange
Weil
ich
es
seltsam
finde
That
you're
better
than
average
Dass
du
besser
als
der
Durchschnitt
bist
Hearts
didn't
break
down
the
middle
Herzen
brachen
nicht
in
der
Mitte
Tell
me,
how
did
that
happen?
Sag
mir,
wie
ist
das
passiert?
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
(yeah,
yeah)
Ooh-ooh,
ooh-ooh
(yeah,
yeah)
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
(better,
better)
Ooh-ooh,
ooh-ooh
(besser,
besser)
Maybe
if
we
could
trade
places
Vielleicht
könnten
wir
die
Plätze
tauschen
So
you'd
feel
betrayed
and
I
can
feel
shameless
Damit
du
dich
betrogen
fühlst
und
ich
mich
schamlos
fühlen
kann
I
carry
all
of
the
weight
and
you
get
all
of
the
gains
Ich
trage
die
ganze
Last
und
du
bekommst
all
die
Vorteile
I
can't
take
all
the
ways
that
she
may
touch
you
Ich
kann
all
die
Arten,
wie
sie
dich
berühren
könnte,
nicht
ertragen
'Cause
it
plays
in
my
mind
like
I
rehearsed
it
Weil
es
in
meinem
Kopf
abläuft,
als
hätte
ich
es
einstudiert
I
know
I
should
repurpose
Ich
weiß,
ich
sollte
es
umfunktionieren
Ain't
no
faking
hurt
like
this,
no
So
einen
Schmerz
kann
man
nicht
vortäuschen,
nein
You
carry
her
and
all
I
carry
are
burdens
Du
trägst
sie
und
ich
trage
nur
Lasten
Time
for
me
ain't
working
Zeit
für
mich
funktioniert
nicht
I
know
heartbreak
ain't
perfect,
but
Ich
weiß,
Herzschmerz
ist
nicht
perfekt,
aber
Is
it
fair
that
you
moved
on?
(Not
fair)
Ist
es
fair,
dass
du
weitergezogen
bist?
(Nicht
fair)
'Cause
I
swear
that
I
haven't
(ooh)
Denn
ich
schwöre,
dass
ich
es
nicht
habe
(ooh)
Is
it
right
that
you've
grown
Ist
es
richtig,
dass
du
gewachsen
bist
And
I'm
still
stuck
in
habits?
Und
ich
stecke
immer
noch
in
Gewohnheiten
fest?
'Cause
I'm
finding
it
strange
Weil
ich
es
seltsam
finde
That
you're
better
than
average
Dass
du
besser
als
der
Durchschnitt
bist
Hearts
didn't
break
down
the
middle
Herzen
brachen
nicht
in
der
Mitte
Tell
me,
how
did
that
happen?
Sag
mir,
wie
ist
das
passiert?
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
(yeah,
yeah)
Ooh-ooh,
ooh-ooh
(yeah,
yeah)
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
(better,
better)
Ooh-ooh,
ooh-ooh
(besser,
besser)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abby-lynn Keen
Attention! Feel free to leave feedback.