Normani - Fair - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Normani - Fair




Fair
Fair
200 days and counting, I know
200 Tage und es werden mehr, ich weiß
You're my favorite still
Du bist immer noch mein Liebling
When I say I won't, tell myself I don't
Wenn ich sage, ich werde nicht, sage ich mir, ich tue es nicht
But I always will feel the way I feel
Aber ich werde immer fühlen, wie ich fühle
You have time to heal, I got time to kill
Du hast Zeit zu heilen, ich habe Zeit totzuschlagen
Play in my mind like I rehearsed it
Spielt in meinem Kopf, als hätte ich es einstudiert
I know I should repurpose
Ich weiß, ich sollte es umfunktionieren
Ain't no faking hurt like this, no
So einen Schmerz kann man nicht vortäuschen, nein
You carry her and all I carry are burdens
Du trägst sie und ich trage nur Lasten
Time for me ain't working
Zeit für mich funktioniert nicht
I know heartbreak ain't perfect, but
Ich weiß, Herzschmerz ist nicht perfekt, aber
Is it fair that you moved on?
Ist es fair, dass du weitergezogen bist?
'Cause I swear that I haven't
Denn ich schwöre, dass ich es nicht habe
Is it right that you've grown
Ist es richtig, dass du gewachsen bist
And I'm still stuck in habits?
Und ich stecke immer noch in Gewohnheiten fest?
'Cause I'm finding it strange
Weil ich es seltsam finde
That you're better than average
Dass du besser als der Durchschnitt bist
Hearts didn't break down the middle
Herzen brachen nicht in der Mitte
Tell me, how did that happen?
Sag mir, wie ist das passiert?
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh (yeah, yeah)
Ooh-ooh, ooh-ooh (yeah, yeah)
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh (better, better)
Ooh-ooh, ooh-ooh (besser, besser)
Maybe if we could trade places
Vielleicht könnten wir die Plätze tauschen
So you'd feel betrayed and I can feel shameless
Damit du dich betrogen fühlst und ich mich schamlos fühlen kann
I carry all of the weight and you get all of the gains
Ich trage die ganze Last und du bekommst all die Vorteile
I can't take all the ways that she may touch you
Ich kann all die Arten, wie sie dich berühren könnte, nicht ertragen
'Cause it plays in my mind like I rehearsed it
Weil es in meinem Kopf abläuft, als hätte ich es einstudiert
I know I should repurpose
Ich weiß, ich sollte es umfunktionieren
Ain't no faking hurt like this, no
So einen Schmerz kann man nicht vortäuschen, nein
You carry her and all I carry are burdens
Du trägst sie und ich trage nur Lasten
Time for me ain't working
Zeit für mich funktioniert nicht
I know heartbreak ain't perfect, but
Ich weiß, Herzschmerz ist nicht perfekt, aber
Is it fair that you moved on? (Not fair)
Ist es fair, dass du weitergezogen bist? (Nicht fair)
'Cause I swear that I haven't (ooh)
Denn ich schwöre, dass ich es nicht habe (ooh)
Is it right that you've grown
Ist es richtig, dass du gewachsen bist
And I'm still stuck in habits?
Und ich stecke immer noch in Gewohnheiten fest?
'Cause I'm finding it strange
Weil ich es seltsam finde
That you're better than average
Dass du besser als der Durchschnitt bist
Hearts didn't break down the middle
Herzen brachen nicht in der Mitte
Tell me, how did that happen?
Sag mir, wie ist das passiert?
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh (yeah, yeah)
Ooh-ooh, ooh-ooh (yeah, yeah)
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh (better, better)
Ooh-ooh, ooh-ooh (besser, besser)





Writer(s): Abby-lynn Keen


Attention! Feel free to leave feedback.