Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
te
regarde
et
toi
tu
l'ignores
Ich
sehe
dich
an
und
du
bemerkst
es
nicht
Sans
l'ombre
d'un
effort
Ohne
die
geringste
Anstrengung
T'éloigner
de
moi
Entfernst
du
dich
von
mir
A
contresens,
dans
cette
brume
Im
Widersinn,
in
diesem
Nebel
J'n'ai
fait
que
compter
les
plumes
Habe
ich
nur
die
Federn
gezählt
M'éloignant
de
toi
Die
mich
von
dir
entfernten
On
ira
toi
et
moi
voir
ce
qui
nous
assemble
Wir
werden,
du
und
ich,
sehen,
was
uns
verbindet
Je
partirai
encore
à
côté
de
toi
Ich
werde
wieder
neben
dir
gehen
On
ira
fuir
le
temps
et
danser
ensemble
Wir
werden
vor
der
Zeit
fliehen
und
zusammen
tanzen
Je
te
dirai
les
mots
encore
une
fois
Ich
werde
dir
die
Worte
noch
einmal
sagen
Tu
me
regardes
et
ça
me
dévore
Du
siehst
mich
an
und
es
verzehrt
mich
Le
réel
n'est
qu'un
décor
Das
Reale
ist
nur
eine
Kulisse
On
ira
toi
et
moi
voir
ce
qui
nous
assemble
Wir
werden,
du
und
ich,
sehen,
was
uns
verbindet
Je
partirai
encore
à
côté
de
toi
Ich
werde
wieder
neben
dir
gehen
On
ira
fuir
le
temps
et
danser
ensemble
Wir
werden
vor
der
Zeit
fliehen
und
zusammen
tanzen
Je
te
dirai
les
mots
encore
une
fois
Ich
werde
dir
die
Worte
noch
einmal
sagen
Encore
une
fois
Noch
einmal
Encore
une
fois
Noch
einmal
Et
si
la
nuit
nous
le
permet
Und
wenn
die
Nacht
es
uns
erlaubt
On
s'oubliera
dans
nos
souvenirs
Werden
wir
uns
in
unseren
Erinnerungen
verlieren
Ne
restera
que
nos
fous
rires
Es
wird
nur
unser
Lachen
bleiben
On
ira
toi
et
moi
voir
ce
qui
nous
assemble
Wir
werden,
du
und
ich,
sehen,
was
uns
verbindet
Je
partirai
encore
à
côté
de
toi
Ich
werde
wieder
neben
dir
gehen
On
ira
fuir
le
temps
et
danser
ensemble
Wir
werden
vor
der
Zeit
fliehen
und
zusammen
tanzen
Je
te
dirai
les
mots
encore
une
fois
Ich
werde
dir
die
Worte
noch
einmal
sagen
On
ira
toi
et
moi
voir
ce
qui
nous
assemble
Wir
werden,
du
und
ich,
sehen,
was
uns
verbindet
Je
partirai
encore
à
côté
de
toi
Ich
werde
wieder
neben
dir
gehen
On
ira
fuir
le
temps
et
danser
ensemble
Wir
werden
vor
der
Zeit
fliehen
und
zusammen
tanzen
Je
te
dirai
les
mots
encore
une
fois
Ich
werde
dir
die
Worte
noch
einmal
sagen
Encore
une
fois
Noch
einmal
Encore
une
fois
Noch
einmal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brice Lebel, Clément Mouillard, Jérôme Attal
Attention! Feel free to leave feedback.