Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trust Nobody
Vertraue niemandem
(Uno
got
the
streets
going
crazy!)
(Uno
bringt
die
Straße
zum
Toben!)
Why
the
fuck
can
I
not
trust
nobody?
Warum
zum
Teufel
kann
ich
niemandem
vertrauen?
I
feel
like
I'm
all
alone,
I
don't
know
what's
going
on
Ich
fühl
mich
ganz
allein,
versteh
nicht
was
passiert
I
feel
like
they
want
somethin'
from
me
Als
wollten
alle
was
von
mir
But
I
don't
think
they
really
get
it,
I'ma
do
this
on
my
own
Doch
sie
kapiert
es
nie,
ich
mach
das
alles
allein
Just
forget
it,
I'ma
get
it
how
I
want
Vergiss
es
einfach,
ich
hol's
mir
wie
ich
will
I
know
where
I'm
headed,
I'ma
turn
into
a
star
Ich
weiß
wo
ich
hin
will,
werd
ein
Star
über
Nacht
Keep
that
shit
embedded,
yes
North
Ave
living
large
Behalt
das
eingebrannt,
North
Ave
lebt
groß
My
brothers
staying
close
to
me,
we
gon'
run
it
up
Meine
Brüder
bleiben
nah,
wir
treiben
es
hoch
Your
shawty
is
all
over
me
but
I
can't
give
her
love
Deine
Kleine
hängt
an
mir,
doch
ich
geb
ihr
kein
Herz
Not
doing
what
I'm
supposed
to
be,
yeah
I
don't
give
a
fuck
Mach
nicht
was
ich
soll,
scheiß
drauf
ja
genau
'Cause
I've
been
hurting,
I've
been
kicked
down
Denn
ich
wurde
verletzt,
trat
man
mich
am
Boden
I
be
feeling
pissed
now
Bin
jetzt
so
verdammt
wütend
Shawty
playing
games,
so
you
know
that
I
throw
that
bitch
out
Shawty
spielt
Spielchen,
deshalb
fliegt
diese
Bitch
raus
Super
fucking
sad
but
I
walk
around
with
a
big
smile
Zerbrochen
innerlich
doch
mein
Lächeln
bleibt
groß
It
was
time
to
get
a
bag,
so
you
know
I
had
to
think
out
the
box
Es
war
Zeit
für
Profit,
musste
über
den
Tellerrand
schau'n
They
gon'
hate
me,
swear
they
hate
it
when
I
get
it
how
I
want
Sie
hassen
mich,
schwören
sie
hasse'n
wenn
ich
krieg
was
ich
will
For
my
mama,
for
my
mama,
put
a
push
up
in
her
lot
Für
meine
Mama,
für
Mama
park
ich
'ne
Karre
vor
ihrer
Tür
I
really
got
some
questions
on
my
mind
Echte
Fragen
brennen
in
meinem
Kopf
I
really
got
some
questions
on
my
mind
Echte
Fragen
brennen
in
meinem
Kopf
Why
the
fuck
can
I
not
trust
nobody?
Warum
zum
Teufel
kann
ich
niemandem
vertrauen?
I
feel
like
I'm
all
alone,
I
don't
know
what's
going
on
Ich
fühl
mich
ganz
allein,
versteh
nicht
was
passiert
I
feel
like
they
want
somethin'
from
me
Als
wollten
alle
was
von
mir
But
I
don't
think
they
really
get
it,
I'ma
do
this
on
my
own
Doch
sie
kapiert
es
nie,
ich
mach
das
alles
allein
I
don't
ever
give
a
bitch
my
heart
Gib
nie
'ner
Bitch
mein
Herz
'Cause
when
I
do
they
break
it
Denn
wenn
ich's
tu
bricht
sie
es
Just
tryna
find
a
star,
to
when
my
life
changing
Such
nur
nach
'nem
Stern
für
den
Tag
der
alles
ändert
And
I
kinda
find
it
hard,
'cause
every
day
the
same
Und
es
fällt
mir
schwer
denn
jeder
Tag
ist
derselbe
Maybe
it's
just
me
and
I
can't
see
'cause
I
be
way
too
faded
Vielleicht
bin
ich's
der
nichts
sieht
weil
ich
viel
zu
dicht
bin
Everyday
the
same
thang
Jeden
Tag
dieselbe
Platte
I
cannot
stay
sane
Ich
verlier
den
Verstand
So
hard
to
maintain,
I
feel
like
I'm
lost
So
schwer
standzuhalten,
fühl
mich
verloren
Wasting
all
this
time,
I
swear
I
done
had
enough
Verschwend'
meine
Zeit,
hab
echt
die
Schnauze
voll
I
would
say
I'm
hopeless
but
I
know
that
don't
stop
Würd
sagen
hoffnungslos
doch
das
ändert
nie
was
Don't
keep
my
feelings
open,
to
start,
I
show
'em
love
Zeig
Gefühle
nicht
offen,
geb
dir
Liebe
gleich
mehr
Very
few
that
I
can
trust,
why
I'm
enemies
with
love
Sehr
wenige
vertrau
ich,
drum
ist
Liebe
mein
Feind
Always
reminisce,
I
put
that
pressure
in
a
blunt
Erinnerungen
rauch
ich,
pack
den
Druck
in
den
Blunt
'Cause
I
ain't
how
it
is
and
I
just
pushed
away
who
I
was
Weil
ich
nicht
bin
wie's
ist
und
wer
ich
war
den
stieß
ich
weg
Why
the
fuck
can
I
not
trust
nobody?
Warum
zum
Teufel
kann
ich
niemandem
vertrauen?
I
feel
like
I'm
all
alone,
I
don't
know
what's
going
on
Ich
fühl
mich
ganz
allein,
versteh
nicht
was
passiert
I
feel
like
they
want
somethin'
from
me
Als
wollten
alle
was
von
mir
But
I
don't
think
they
really
get
it,
I'ma
do
this
on
my
own
Doch
sie
kapiert
es
nie,
ich
mach
das
alles
allein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eli Haire, North Ave Jax, Yung Lando
Attention! Feel free to leave feedback.