North Mississippi Allstars - Drinking Muddy Water - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation North Mississippi Allstars - Drinking Muddy Water




Drinking Muddy Water
Пью мутную воду
I've been drinking muddy water, sleep'n a hollow log
Я пил мутную воду, спал в трухлявом бревне,
I been drinking muddy water, sleep'n a hollow log
Я пил мутную воду, спал в трухлявом бревне,
Lord if I can be your kickman, I ain't gonna be your dog
Господи, если я могу быть твоим помощником, я не буду твоей собакой.
Yes I'm going away baby, baby don't you wanna go
Да, я уезжаю, детка, разве ты не хочешь поехать?
Yes I'm going away baby, baby don't you wanna go
Да, я уезжаю, детка, разве ты не хочешь поехать?
Lord, I is going somewheres I ain't never been before
Господи, я отправляюсь туда, где никогда не был раньше.
I've been drinking muddy water, sleep'n a hollow log
Я пил мутную воду, спал в трухлявом бревне,
I been drinking muddy water, sleep' n a hollow log
Я пил мутную воду, спал в трухлявом бревне,
Lord if I can be your kickman, I ain't gonna be your dog
Господи, если я могу быть твоим помощником, я не буду твоей собакой.
Lord, there ain't but that one thing I said honey that will ease my mind
Господи, есть только одна вещь, милая, которая успокоит мой разум,
Well it ain't but that one thing honey that will ease my mind
Ну, есть только одна вещь, милая, которая успокоит мой разум,
Lord that girl will tease me, tease me x
Господи, эта девчонка дразнит меня, дразнит меня...
I've been drinking muddy water, sleep'n a hollow log
Я пил мутную воду, спал в трухлявом бревне,
I been drinking muddy water, sleep'n a hollow log
Я пил мутную воду, спал в трухлявом бревне,
Lord if I can be your kickman, I ain't gonna be your dog
Господи, если я могу быть твоим помощником, я не буду твоей собакой.
If the river was a whiskey and I was a diving duck
Если бы река была виски, а я был ныряющей уткой,
If the river was a whiskey and I was a diving duck
Если бы река была виски, а я был ныряющей уткой,
Lord, I swim the bottom never would I come up.)
Господи, я бы нырнул на дно и никогда бы не всплыл.)





Writer(s): Fred Mcdowell


Attention! Feel free to leave feedback.