Lyrics and translation North Mississippi Allstars - Mississippi Boll Weevil (Live)
He
sees
a
little
boweevil
Он
видит
маленького
лукавого
Sees
him
movin'
in
the,
Lordie,
yeah
Видит,
как
он
двигается
в,
Лорди,
да
Well,
you
can
plant
your
cotton
Что
ж,
вы
можете
сажать
свой
хлопок
But
you
won't
get
a
half
a
bale,
mama,
yeah
Но
ты
не
получишь
и
половины
тюка,
мама,
да
Boweevil,
boweevil
Бовивил,
бовивил
Where's
your
native
home,
mama,
yeah?
Где
твой
родной
дом,
мама,
да?
Boweevil,
boweevil
Бовивил,
бовивил
Where's
your
native
home,
mama,
yeah?
Где
твой
родной
дом,
мама,
да?
The
next
time
I
seen
him,
Lord
В
следующий
раз,
когда
я
увидел
его,
Господь
He
had
his
family
there,
mama,
yeah
У
него
там
была
его
семья,
мама,
да
He
sucks
all
your
blossom
and
leaves
Он
высасывает
все
твои
цветы
и
листья
Your
hedges
square,
mama,
yeah
Твоя
живая
изгородь
квадратная,
мама,
да
Boweevil,
boweevil
Бовивил,
бовивил
Won't
you
treat
me
fair,
mama,
yeah?
Разве
ты
не
будешь
относиться
ко
мне
справедливо,
мама,
да?
Boweevil,
boweevil
Бовивил,
бовивил
Got
a
one
way
ticket
there,
mama,
yeah
У
меня
есть
билет
туда
в
один
конец,
мама,
да
Goin'
down
next
year
Спускаюсь
в
следующем
году
Gonna
give
Karachi
hell,
mama,
yeah
Собираюсь
устроить
Карачи
ад,
мама,
да
Well,
you
can
cage
them
all
in
Что
ж,
вы
можете
посадить
их
всех
в
клетку
But
his
friends
are
everywhere,
Lordie,
yeah
Но
его
друзья
повсюду,
Лорди,
да
Keep
movin',
keep
movin'
Продолжай
двигаться,
продолжай
двигаться
Boweevil
is
already
there,
mama,
yeah
Бовивил
уже
там,
мама,
да
Next
time
he's
here
В
следующий
раз,
когда
он
будет
здесь
Rent
a
package
in
Leicester
Square,
mama,
yeah
Арендуй
посылку
на
Лестер-сквер,
мама,
да
Join
me
in
good
living
Присоединяйся
ко
мне
в
хорошей
жизни
And
where
has
it
been
goin',
mama,
yeah
И
куда
это
все
делось,
мама,
да
Start
wheezing,
stop
breathing
Начинай
хрипеть,
прекращай
дышать
And
where's
this
powder
from,
mama,
yeah
И
откуда
этот
порошок,
мама,
да
Go
faster,
go
faster
Давай
быстрее,
давай
быстрее
Man'll
beat
him
a
hundred
fold,
mama,
yeah
Мужчина
превзойдет
его
в
сто
раз,
мама,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charley Patton
Attention! Feel free to leave feedback.