Northlane - Clockwork - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Northlane - Clockwork




I'm running out of time
У меня мало времени
I'm running out, I'm running on a feeling so
Я бегу, я бегу от чувств, поэтому
I'm running out of time
У меня мало времени
I'm running out, I'm running on a feeling so, oh
Я бегу, я бегу от чувств, поэтому
I'm running out, I'm running on a feeling so
Я бегу, я бегу от чувств, поэтому
These are lonely words bearing on the page
Эти одинокие слова, размещённые на странице
Of familiar thoughts, but I can't let them escape
Из знакомых мыслей, но я не позволю им пропасть
I've got this barrier, screaming "Inferior"
У меня есть барьер, кричащий "Неполноценный"
Am I a saboteur lost in the fear that I'm destined to fail?
Я диверсант, потерявшийся в страхе, что мне суждено потерпеть неудачу?
That I'll derail the dream
Что я разрушу мечту
I've got nothing to show, but the show must go on
Мне нечего показать, но шоу должно продолжаться
I wish I had the energy
Мне нужна энергия
I'm running out, I'm running on a feeling so, oh
Я бегу, я бегу от чувств, поэтому
I'm running out, I'm running on a feeling so
Я бегу, я бегу от чувств, поэтому
I'm running out of time
У меня мало времени
I'm running out, I'm running on a feeling so
Я бегу, я бегу от чувств, поэтому
I'm running out of time
У меня мало времени
I'm running out, I'm running out of
Я бегу, я бегу
So empty, so empty
Так пусто, так пусто
I'm so empty, so empty
Я так пуст, я так пуст
I'm running out of time
У меня мало времени
I'm running out of time
У меня мало времени
Help me see the rainbow
Помоги мне увидеть радугу
Help me see the rainbow through the clouded eyes
Помоги мне увидеть радугу сквозь затуманенные глаза
I'm in half the mind to leave it all behind
Я думаю оставить это всё позади
Help me see the rainbow
Помоги мне увидеть радугу
I can't find a pulse, and it's just getting cold
Я не могу найти пульс, просто становится холодно
Help me see the rainbow
Помоги мне увидеть радугу
I'm running out of time
У меня мало времени
I'm running out, I'm running on a feeling so
Я бегу, я бегу от чувств, поэтому
I'm running out of time
У меня мало времени
I'm running out, I'm running out of
Я бегу, я бегу
So empty, so empty
Так пусто, так пусто
I'm so empty, so empty
Я так пуст, я так пуст
I'm running out of time
У меня мало времени
I'm running out of time
У меня мало времени
I'm running out of time
У меня мало времени
Yeah
Е





Writer(s): Jonathon Francis Deiley, Nic Edward Pettersen, Marcus Charles Jacques Bridge


Attention! Feel free to leave feedback.