Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
가끔씩 (with 조은희)
Manchmal (mit Jo Eun-hee)
오랜만야
요즘
너
잘지내
난
이제
Lange
nicht
gesehen.
Wie
geht
es
dir
in
letzter
Zeit?
Ich
nun,
하루가
무뎌지는
것만
같아
es
fühlt
sich
an,
als
würden
die
Tage
einfach
abstumpfen.
언제부터
이렇게
Seit
wann
ist
das
so,
니가
보고
싶었는지
dass
ich
dich
so
vermisst
habe?
괜찮을까
나
이러면
안되는데
Ist
das
in
Ordnung?
Ich
sollte
das
eigentlich
nicht
tun.
니
생각에
잠
못
이뤄
kann
ich
wegen
der
Gedanken
an
dich
nicht
schlafen.
조금씩
괜찮아질까
Wird
es
langsam
besser
werden?
니
생각에
눈물이
주르륵
Bei
dem
Gedanken
an
dich
kullern
Tränen.
이미
지난
일이잖아
Es
ist
doch
schon
längst
vorbei.
돌이킬
수
없는
우리
Wir,
die
wir
es
nicht
zurückdrehen
können.
이제는
안녕
Jetzt
heißt
es
Lebewohl.
차가워진
니
말투
Deine
kühle
Sprechweise,
어색해진
우리
둘
unsere
Unbeholfenheit,
끊어진
서로의
끈
das
zerrissene
Band
zwischen
uns.
니
생각에
잠
못
이뤄
kann
ich
wegen
der
Gedanken
an
dich
nicht
schlafen.
조금씩
괜찮아질까
Wird
es
langsam
besser
werden?
니
생각에
마음이
스르르
Bei
dem
Gedanken
an
dich
wird
mein
Herz
weich.
I
can′t
say
good
bye
Ich
kann
nicht
Lebewohl
sagen.
이미
지난
일이잖아
Es
ist
doch
schon
längst
vorbei.
돌이킬
수
없는
우리
Wir,
die
wir
es
nicht
zurückdrehen
können.
이제는
안녕
Jetzt
heißt
es
Lebewohl.
니
생각에
잠
못
이뤄
kann
ich
wegen
der
Gedanken
an
dich
nicht
schlafen.
조금씩
괜찮아질까
Wird
es
langsam
besser
werden?
니
생각에
눈물이
주르륵
Bei
dem
Gedanken
an
dich
kullern
Tränen.
I
can't
say
good
bye
Ich
kann
nicht
Lebewohl
sagen.
이미
지난
일이잖아
Es
ist
doch
schon
längst
vorbei.
돌이킬
수
없는
우리
Wir,
die
wir
es
nicht
zurückdrehen
können.
이제는
안녕
Jetzt
heißt
es
Lebewohl.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
가끔씩
date of release
24-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.