Lyrics and translation Norwegian Wood - You're A Flower - Forest Version
코끝에
바람이
스쳐와
Ветер
дует
тебе
в
нос.
너처럼
괜시리
기분이
좋아지는걸
От
этого
я
чувствую
себя
лучше,
как
ты.
웃는
모습마저도
날
설레게만
하는
이유
Почему
даже
улыбка
возбуждает
меня
꽃처럼
한
철만
사랑할
수
있다면
Если
ты
можешь
любить
одно
железо
как
цветок
너는
꽃처럼
아름다워
Ты
прекрасна,
как
цветок.
눈을
마주칠
수가
없어
널
Я
не
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
순간의
순간마저
놓치고
싶지가
않아
Я
не
хочу
упустить
ни
мгновения.
너는
꼭
내
옆에
있기를
Ты
должна
быть
рядом
со
мной.
내
맘을
알아주기를
Ты
знаешь,
что
мне
нравится.
시간이
흘러도
Даже
с
течением
времени.
꽃처럼
항상
내게만
웃어줘
Просто
улыбайся
мне
все
время,
как
цветок.
날
아프게
하지
말아요
Не
заставляй
меня
страдать.
꽃처럼
언제나
밝게
웃어주기를
Ты
всегда
можешь
улыбаться
ярко,
как
цветок.
너는
꽃처럼
어여뻐서
Ты
прекрасна,
как
цветок.
눈을
마주칠
수가
없어
널
Я
не
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
순간의
순간마저
놓치고
싶지가
않아
Я
не
хочу
упустить
ни
мгновения.
너는
꼭
내
곁에
있기를
Можешь
ли
ты
быть
со
мной?
내
맘을
알아주기를
Ты
знаешь,
что
мне
нравится.
시간이
흘러도
Даже
с
течением
времени.
꽃처럼
항상
내게만
웃어줘
Просто
улыбайся
мне
все
время,
как
цветок.
너는
꽃보다
아름다워
Ты
прекраснее
цветов.
보고
있을
땐
더
아름다운걸
Гораздо
красивее,
когда
ты
смотришь.
지금
이
순간도
И
в
этот
момент
тоже.
보내고
싶지가
않아
Я
не
хочу
их
тратить.
너는
꼭
내
옆에
있기를
Ты
должна
быть
рядом
со
мной.
내
손을
잡아주기를
Возьми
меня
за
руку.
오늘이
지나면
После
сегодняшнего
дня
꽃처럼
항상
내게만
웃어줘
Просто
улыбайся
мне
все
время,
как
цветок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.