Lyrics and translation Norykko - No Tenemos Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tenemos Tiempo
У нас нет времени
Sé
que
me
andas
buscando
Я
знаю,
что
ты
ищешь
меня
Preguntando
dónde
ando
Спрашиваешь,
где
я
пропадаю
Sediento
por
oír
qué
tengo
que
decir
después
de
ya
no
sé
cuánto
Жаждешь
услышать,
что
мне
есть
сказать
после
долгого
перерыва
Pero
ya
no
estás
soñando
Но
ты
больше
не
спишь
De
verdad
estoy
sonando
Я
действительно
жива
Remember
en
el
beat
Remember
на
бите
Santaflow
en
la
mix
Santaflow
на
миксе
Y
Norykko
rapeando
И
Norykko
читает
рэп
Fresco
y
en
tu
cara
Свежо
и
прямо
тебе
в
лицо
Esto
seguro
que
no
te
lo
esperabas
Ты
наверняка
не
ожидал
этого
No
es
un
espejismo
ni
es
una
broma
pesada
Это
не
мираж
и
не
жестокая
шутка
Solo
es
un
as
en
la
manga
Это
просто
туз
в
рукаве
De
hecho
te
confieso
algo
mejor
На
самом
деле
я
признаюсь
тебе
в
лучшем
Yo
también
te
extrañaba,
mí
amor
Я
тоже
скучала
по
тебе,
моя
любовь
Y
tenía
cierta
envidia
de
que
en
mi
familia
todos
lanzaban
menos
yo
И
мне
было
немного
завидно,
что
в
моей
семье
все
выпустили
что-то,
кроме
меня
Pero
ya
se
acabó
(pero
ya
se
acabó)
Но
все
закончилось
(но
все
закончилось)
La
pausa
terminó
(la
pausa
terminó)
Пауза
закончилась
(пауза
закончилась)
Ya
no
puedo
aguantar
Я
больше
не
могу
терпеть
Y
quiero
dejarme
llevar
И
хочу
окунуться
в
это
с
головой
Sin
pararme
a
dudar
(sin
pararme
a
dudar)
Не
останавливаясь,
не
сомневаясь
(не
останавливаясь,
не
сомневаясь)
Sin
pararme
a
pensar
(sin
pararme
a
pensar)
Не
останавливаясь,
не
думая
(не
останавливаясь,
не
думая)
Solo
sin
pararme
Просто
не
останавливаясь
No
tenemos
tiempo
de
perder
el
tiempo
У
нас
нет
времени
на
пустое
времяпрепровождение
Hoy
es
hoy
y
quién
sabe
mañana
lo
que
habrá
Сегодня
есть
сегодня,
а
кто
знает,
что
будет
завтра
Esto
va
de
prisa
Все
происходит
быстро
Y
como
la
brisa
И
как
бриз
Casi
no
te
das
ni
cuenta
y
ha
pasado
Ты
почти
не
замечаешь,
а
оно
уже
прошло
Hoy
tenemos
suerte
de
estar
vivos
Сегодня
нам
повезло,
что
мы
живы
Y
quiero
probar
un
trozo
de
cada
oportunidad
И
я
хочу
попробовать
кусочек
каждой
возможности
No
tenemos
tiempo
de
perder
el
tiempo
У
нас
нет
времени
на
пустое
времяпрепровождение
Hoy
es
hoy
y
quién
sabe
mañana
Сегодня
есть
сегодня,
а
кто
знает,
что
завтра
Te
lo
debo
Я
в
долгу
перед
тобой
Porque
tú
que
estás
ahí
siempre
eres
el
primero
Потому
что
ты
там
и
всегда
первый
En
darme
tu
amor
y
publicarlo
al
mundo
entero
Даешь
мне
свою
любовь
и
заявляешь
об
этом
всему
миру
No
habría
nada
de
esto
sin
tu
apoyo
verdadero
Ничего
бы
этого
не
было
без
твоей
настоящей
поддержки
Esta
senda
está
siendo
dura,
pura
dificultad
Этот
путь
был
трудным,
с
одними
трудностями
O
te
aniquila
o
maduras,
esa
es
la
realidad
Он
либо
уничтожит
тебя,
либо
сделает
тебя
сильнее,
такова
реальность
Pero
una
cosa
es
segura
Но
одно
я
знаю
точно
Y
es
que
tengo
muchas
más
ganas
que
dudas
И
мой
арсенал
полон
решимости
Demasiados
meses
tuve
la
boca
cerrada
Много
месяцев
я
держала
рот
на
замке
Y
demasiadas
veces
nadé
en
la
nada
И
слишком
много
раз
я
плыла
в
пустоте
Demasiado
tiempo
me
he
sentido
acojonada
Слишком
долго
я
чувствовала
себя
запуганной
De
mí
han
pasado
por
pesada
Многие
считали
меня
нудной
He
tomado
dudosas
elecciones
Я
сделала
сомнительный
выбор
Y
unas
cuantas
más
malas
decisiones
И
несколько
еще
более
неудачных
решений
Y
aquí
estoy
como
ves,
más
cerca
cada
vez
И
вот
я
здесь,
как
видишь,
все
ближе
и
ближе
Para
darte
más
canciones
Чтобы
подарить
тебе
больше
песен
Pero
ya
se
acabó
(pero
ya
se
acabó)
Но
все
закончилось
(но
все
закончилось)
La
pausa
terminó
(la
pausa
terminó)
Пауза
закончилась
(пауза
закончилась)
Ya
no
puedo
aguantar
Я
больше
не
могу
терпеть
Y
quiero
dejarme
llevar
И
хочу
окунуться
в
это
с
головой
Sin
pararme
a
dudar
(sin
pararme
a
dudar)
Не
останавливаясь,
не
сомневаясь
(не
останавливаясь,
не
сомневаясь)
Sin
pararme
a
pensar
(sin
pararme
a
pensar)
Не
останавливаясь,
не
думая
(не
останавливаясь,
не
думая)
Solo
sin
pararme
Просто
не
останавливаясь
No
tenemos
tiempo
de
perder
el
tiempo
У
нас
нет
времени
на
пустое
времяпрепровождение
Hoy
es
hoy
y
quién
sabe
mañana
lo
que
habrá
Сегодня
есть
сегодня,
а
кто
знает,
что
будет
завтра
Esto
va
de
prisa
Все
происходит
быстро
Y
como
la
brisa
И
как
бриз
Casi
no
te
das
ni
cuenta
y
ha
pasado
Ты
почти
не
замечаешь,
а
оно
уже
прошло
Hoy
tenemos
suerte
de
estar
vivos
Сегодня
нам
повезло,
что
мы
живы
Y
quiero
probar
un
trozo
de
cada
oportunidad
И
я
хочу
попробовать
кусочек
каждой
возможности
No
tenemos
tiempo
de
perder
el
tiempo
У
нас
нет
времени
на
пустое
времяпрепровождение
Hoy
es
hoy
y
quién
sabe
mañana
Сегодня
есть
сегодня,
а
кто
знает,
что
завтра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nora Jimenez Candanedo
Attention! Feel free to leave feedback.