Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo un plan
Ich habe einen Plan
Se
está
poniendo
el
sol,
Die
Sonne
geht
unter,
Corre
el
tiempo,
se
avecina
lo
peor.
Die
Zeit
rennt,
das
Schlimmste
steht
bevor.
Pon
toda
tu
atención,
Gib
mir
deine
volle
Aufmerksamkeit,
Puedo
oler
en
el
ambiente
la
tensión,
Ich
spüre
die
Spannung
in
der
Luft,
Y
yo
deseo
Und
ich
möchte
Tener
tu
cuerpo
Deinen
Körper
haben
Esta
noche,
una
noche,
nuestra
noche.
Heute
Nacht,
eine
Nacht,
unsere
Nacht.
Oh
si!
Sígueme,
Oh
ja!
Folge
mir,
No
quiero
que
llamemos
su
atención,
Wir
dürfen
keine
Aufmerksamkeit
erregen,
Mira
bien
por
dónde
pisas,
Pass
auf,
wo
du
hintrittst,
Hay
peligro
en
cada
esquina.
An
jeder
Ecke
lauert
Gefahr.
El
ambiente
es
sofocante,
Die
Atmosphäre
ist
erstickend,
El
sudor
moja
mi
frente,
Schweiß
rinnt
über
meine
Stirn,
Sube
la
adrenalina
...
Die
Adrenalin
rauf...
Ya
tengo
un
plan
para
aprovechar
el
final
Ich
habe
einen
Plan,
um
das
Ende
zu
nutzen
Sólo
queda
hoy
para
disfrutar,
nada
más,
Es
bleibt
nur
heute,
um
zu
genießen,
mehr
nicht,
Corre,
que
se
acaba
el
tiempo,
Lauf,
die
Zeit
verrinnt,
Siente
mi
pulso
que
va
a
estallar,
Spür
meinen
Puls,
der
gleich
explodiert,
Hoy
soy
para
tí,
tú
eres
sólo
para
mi,
Heute
bin
ich
für
dich,
du
bist
nur
für
mich,
Devora
este
momento.
Verschlinge
diesen
Moment.
Nadie
nos
encontrará,
Niemand
wird
uns
finden,
Mi
refugio
está
escondido
de
los
demás.
Mein
Versteck
ist
vor
anderen
verborgen.
Si,
ahora
deja
el
miedo
atrás,
Ja,
lass
jetzt
die
Angst
hinter
dir,
Ven
y
hagamos
un
momento
especial.
Komm,
lass
uns
etwas
Besonderes
schaffen.
Aunque
oigas
las
alarmas
Auch
wenn
du
die
Alarme
hörst,
Calla,
no
digas
nada,
Schweig,
sag
nichts,
Solo
ven
y
pon
tus
labios
en
mi
cuello
...
Komm
nur
und
leg
deine
Lippen
an
meinen
Hals...
Tu
olor
se
quedará
impreso
en
mi
piel
Dein
Duft
wird
auf
meiner
Haut
bleiben
Y
cuando
cierre
los
ojos
sentiré
este
terremoto.
Und
wenn
ich
die
Augen
schließe,
spüre
ich
dies
Beben.
No
se
acabará
aquí,
Es
endet
nicht
hier,
Cuando
pueda
iré
a
por
tí,
Wenn
ich
kann,
komm
ich
zu
dir,
Ve
y
espérame,
ve
y
espérame,
ve
y
espérame
...
Geh
und
warte,
geh
und
warte,
geh
und
warte...
Ya
tengo
un
plan
para
aprovechar
el
final
Ich
habe
einen
Plan,
um
das
Ende
zu
nutzen
Sólo
queda
hoy
para
disfrutar,
nada
más,
Es
bleibt
nur
heute,
um
zu
genießen,
mehr
nicht,
Corre,
que
se
acaba
el
tiempo,
Lauf,
die
Zeit
verrinnt,
Siente
mi
pulso
que
va
a
estallar,
Spür
meinen
Puls,
der
gleich
explodiert,
Hoy
soy
para
tí,
tú
eres
sólo
para
mi,
Heute
bin
ich
für
dich,
du
bist
nur
für
mich,
Devora
este
momento.
Verschlinge
diesen
Moment.
Corre,
siente,
Lauf,
spür,
Corre,
siente,
Lauf,
spür,
Corre,
que
se
acaba
el
tiempo,
Lauf,
die
Zeit
verrinnt,
Siente
mi
pulso
que
va
a
estallar
...
Spür
meinen
Puls,
der
gleich
explodiert...
Ya
tengo
un
plan
para
aprovechar
el
final
Ich
habe
einen
Plan,
um
das
Ende
zu
nutzen
Sólo
queda
hoy
para
disfrutar,
nada
más,
Es
bleibt
nur
heute,
um
zu
genießen,
mehr
nicht,
Corre,
que
se
acaba
el
tiempo,
Lauf,
die
Zeit
verrinnt,
Siente
mi
pulso
que
va
a
estallar,
Spür
meinen
Puls,
der
gleich
explodiert,
Hoy
soy
para
tí,
tú
eres
sólo
para
mi,
Heute
bin
ich
für
dich,
du
bist
nur
für
mich,
Devora
este
momento.
Verschlinge
diesen
Moment.
Ya
tengo
un
plan
para
aprovechar
el
final
Ich
habe
einen
Plan,
um
das
Ende
zu
nutzen
Sólo
queda
hoy
para
disfrutar,
nada
más,
Es
bleibt
nur
heute,
um
zu
genießen,
mehr
nicht,
Corre,
que
se
acaba
el
tiempo,
Lauf,
die
Zeit
verrinnt,
Siente
mi
pulso
que
va
a
estallar,
Spür
meinen
Puls,
der
gleich
explodiert,
Hoy
soy
para
tí,
tú
eres
sólo
para
mi,
Heute
bin
ich
für
dich,
du
bist
nur
für
mich,
Devora
este
momento.
Verschlinge
diesen
Moment.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mariposa
date of release
23-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.