Lyrics and translation Norykko - Vomitar (Puke)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vomitar (Puke)
Тошнит (Рвота)
Tú
consigues
darme
arcadas,
Ты
вызываешь
у
меня
рвотный
рефлекс,
No
puedo
ni
pensar
en
tu
cara
Не
могу
даже
думать
о
твоем
лице,
Porque
me
haces
vomitar,
Потому
что
меня
от
тебя
тошнит,
Y
tú
consigues
(uouououo)
И
ты
умудряешься
(уууууу)
Sacar
de
mi
interior
(sólo
tú)
Выворачивать
меня
наизнанку
(только
ты),
De
mis
tripas
el
menú.
Из
моих
кишок
весь
обед.
Hoy
me
voy
a
asegurar
de
que
tengo
al
día
mi
vocabulario
Сегодня
я
позабочусь
о
том,
чтобы
освежить
свой
словарный
запас,
Para
componerte
una
canción
en
mi
diario,
el
abecedario
Чтобы
написать
о
тебе
песню
в
своем
дневнике,
весь
алфавит
Será
innecesario
(ario)
Будет
лишним
(лишним).
Podría
enumerarte
un
millón
de
cosas,
me
hice
hasta
una
lista,
Я
могла
бы
перечислить
миллион
вещей,
я
даже
составила
список,
Me
va
a
faltar
espacio
en
una
sola
pista,
Мне
не
хватит
места
на
одном
треке,
Pero
lo
siento,
jodeté,
Но
прости,
катись
к
черту,
Yo
soy
artista,
Я
же
артистка,
Puedo
ser
hasta
mi
propia
corista.
Я
могу
быть
даже
своим
собственным
бэк-вокалом.
Hacerme
un
tatuaje
con
tu
nombre
fue
un
error,
Сделать
татуировку
с
твоим
именем
было
ошибкой,
Era
una
mala
idea,
eso
ya
lo
sabía
yo,
Это
была
плохая
идея,
я
это
уже
знала,
Pero
volví
a
hacerme
otro
y
ahora
tengo
dos
Но
я
сделала
еще
одну,
и
теперь
у
меня
их
две,
Hoy
tengo
que
ver
tu
nombre
en
mi
piel,
Сегодня
я
снова
вижу
твое
имя
на
своей
коже,
Me
siento
tan
imbécil
por
aquello
que
hice
ayer
...
Я
чувствую
себя
такой
дурой
из-за
того,
что
сделала
вчера
...
Espero
dar
con
otro
que
se
llame
así
también
Надеюсь,
я
встречу
еще
кого-нибудь
с
таким
же
именем
Tienes
el
poder
de
hacerme
enfurecer
У
тебя
есть
дар
бесить
меня,
Por
todas
esas
mierdas
que
me
tuve
que
comer,
Из-за
всего
того
дерьма,
которое
мне
пришлось
съесть,
Esto
ya
debería
haber
dejado
de
doler
Это
уже
должно
было
перестать
болеть,
Tú
consigues
darme
arcadas,
Ты
вызываешь
у
меня
рвотный
рефлекс,
No
puedo
ni
pensar
en
tu
cara
Не
могу
даже
думать
о
твоем
лице,
Porque
me
haces
vomitar,
Потому
что
меня
от
тебя
тошнит,
Y
tú
consigues
(uouououo)
И
ты
умудряешься
(уууууу)
Sacar
de
mi
interior
(sólo
tú)
Выворачивать
меня
наизнанку
(только
ты),
De
mis
tripas
el
menú.
Из
моих
кишок
весь
обед.
Hoy
me
voy
a
asegurar
de
sentarme
y
escribirte
un
verso
entero
Сегодня
я
собираюсь
сесть
и
написать
тебе
целый
куплет,
O
espera,
mejor
estoy
pensando
que
prefiero
Или
погоди,
я,
пожалуй,
подумаю,
что
предпочту,
En
vez
de
un
bolero,
Вместо
болеро,
Un
tema
más
rapero
Что-нибудь
более
рэповое
Ayer
estaba
en
casa
y
tropecé
con
una
fotografía,
Вчера
я
была
дома
и
наткнулась
на
фотографию,
Me
puse
a
pensar
y
vi
que
fue
una
tontería
lo
de
aquel
día,
Я
задумалась
и
поняла,
что
то,
что
случилось
в
тот
день,
было
глупостью,
Te
borraría
con
lejía,
Я
бы
стерла
тебя
отбеливателем,
Cuánto
odio
te
tengo,
qué
manía
...
Как
же
я
тебя
ненавижу,
какая
мания
...
Eres
tan
estúpido
que
no
sabes
por
qué
Ты
такой
глупый,
что
не
понимаешь,
почему
Te
pones
un
poco
nervioso
después
de
tomar
café,
Ты
немного
нервничаешь
после
того,
как
выпьешь
кофе,
Maldito
gilipollas,
dime,
¿quién
te
va
a
querer?
Черт
возьми,
придурок,
скажи
мне,
кто
тебя
полюбит?
Te
pido
por
favor
que
no
te
lleve
a
error,
Прошу
тебя,
пожалуйста,
не
пойми
меня
неправильно,
El
odio
que
te
tengo
no
está
a
un
paso
del
amor,
Ненависть,
которую
я
к
тебе
испытываю,
не
находится
в
шаге
от
любви,
No
quiero
que
estés
cerca
porque
no
aguanto
tu
olor
Я
не
хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
потому
что
я
не
выношу
твой
запах,
Ya
no
me
queda
más,
te
tengo
que
olvidar.
У
меня
больше
ничего
не
осталось,
я
должна
забыть
тебя.
Antes
que
tenerte
en
frente
prefiero
tragar
Чем
видеть
тебя
перед
собой,
я
лучше
проглочу
Pescado
en
mal
estado
porque
me
haces
vomitar.
Протухшую
рыбу,
потому
что
ты
вызываешь
у
меня
рвоту.
Vooomiiitaaar.
Блеееевать.
Tú
consigues
darme
arcadas,
Ты
вызываешь
у
меня
рвотный
рефлекс,
No
puedo
ni
pensar
en
tu
cara
Не
могу
даже
думать
о
твоем
лице,
Porque
me
haces
vomitar,
Потому
что
меня
от
тебя
тошнит,
Y
tú
consigues
(uouououo)
И
ты
умудряешься
(уууууу)
Sacar
de
mi
interior
(sólo
tú)
Выворачивать
меня
наизнанку
(только
ты),
De
mis
tripas
el
menú.
Из
моих
кишок
весь
обед.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.