Lyrics and translation Norykko feat. Aitor - Tu Último Tren (feat. Aitor)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Último Tren (feat. Aitor)
Твой последний поезд (feat. Aitor)
Fuiste
un
sueño
tan
real
Ты
была
так
реальна
в
мечтах,
Que
aunque
ya
desperté
Что,
проснувшись,
No
consigo
distinguir
del
humo
Я
не
смог
отличить
от
дыма
Lo
que
hay
en
realidad
То,
что
есть
на
самом
деле
Sé
que
me
equivoque,
Я
знаю,
что
ошибся,
En
mi
piel
cave
en
ti
que
absurdo
Я
залез
тебе
под
кожу,
какой
же
я
дурак
La
rabia
me
impide
pensar
Гнев
мешает
мне
думать
No
te
mereces
todo
lo
que
tienes
piensa
que
acabara
Ты
не
заслуживаешь
всего,
что
у
тебя
есть,
подумай,
что
это
закончится
No
queda
credibilidad
Нет
больше
доверия
¿Qué
has
hecho
tú'
Что
ты
сделала?
¿Qué
hay
de
verdad
en
todas
tus
palabras?
Что
правда
во
всех
твоих
словах?
Ha
pasado
mucho
desde
que
nos
conocemos
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
познакомились
Hice
que
hasta
tú
creías
que
eras
especial
Я
заставил
тебя
поверить,
что
ты
особенная
Tu
último
tren
ya
se
ha
marchado
Твой
последний
поезд
уже
ушел
Y
lo
más
triste
es
que
ha
pasado
И
самое
печальное,
что
он
ушел
Y
ni
siquiera
lo
has
notado
И
ты
даже
не
заметила
этого
Hoy
me
rio
al
contemplar
Сегодня
я
смеюсь,
глядя
Tus
esperanzas
de
conquistarlas
y
comerte
el
mundo
На
твои
надежды
завоевать
их
и
съесть
весь
мир
El
libro
se
va
a
acabar
Книга
скоро
закончится
No
te
molestes
en
invertir
los
últimos
segundos
Не
утруждайся
тратить
последние
секунды
Y
¿cuánto
crees
que
tardaran?
И
как
долго,
ты
думаешь,
они
будут?
En
despreciarte,
Презирать
тебя,
En
dejar
de
admirarte,
Перестать
восхищаться
тобой,
Ver
tu
cara
real
Видеть
твое
настоящее
лицо
Y
cuando
no
haya
marcha
atrás
И
когда
пути
назад
не
будет
Despertaras
y
lloraras
por
lo
que
has
despreciado
Ты
проснешься
и
будешь
плакать
о
том,
что
ты
презирала
Ha
pasado
mucho
desde
que
nos
conocemos
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
познакомились
Hice
que
hasta
tú
creías
que
eras
especial
Я
заставил
тебя
поверить,
что
ты
особенная
Tu
último
tren
ya
se
ha
marchado
Твой
последний
поезд
уже
ушел
Y
lo
más
triste
es
que
ha
pasado
И
самое
печальное,
что
он
ушел
Y
ni
siquiera
lo
has
notado
И
ты
даже
не
заметила
этого
Te
has
mirado
últimamente,
Ты
смотрелась
в
зеркало
в
последнее
время?
Ya
no
veo
el
brillo
de
tus
ojos
Я
больше
не
вижу
блеска
в
твоих
глазах
Mil
caminos
que
perdimos
por
pecar
de
flojos,
Тысяча
дорог,
что
мы
потеряли,
потому
что
были
ленивыми,
Querías
llegar
lejos
pero
maldita
la
hora
Ты
хотела
достичь
многого,
но
проклят
тот
час
Ya
no
eres
la
misma
persona,
solo
sus
despojos
Ты
уже
не
тот
человек,
только
твои
останки
Dime,
estas
esperando
que
te
llegue
Скажи,
ты
ждешь,
что
он
придет
La
oportunidad
del
siglo
a
tu
casa
y
te
lleve
a
donde
quieres
Возможность
века
к
тебе
домой
и
заберет
тебя
туда,
куда
ты
хочешь
No
habrá
tiempos
mejores
porque
esperes
Не
будет
лучших
времен,
если
ты
ждешь
Pero
si
te
lo
propones
puedes
derrumbar
paredes
Но
если
ты
захочешь,
ты
можешь
рушить
стены
La
rabia
me
impide
pensar
Гнев
мешает
мне
думать
No
te
mereces
todo
lo
que
tienes
Ты
не
заслуживаешь
всего,
что
у
тебя
есть
Piensa
que
acabara
Подумай,
что
это
закончится
Y
cuando
no
haya
marcha
atrás
И
когда
пути
назад
не
будет
Despertaras
y
lloraras
por
lo
que
has
despreciado
Ты
проснешься
и
будешь
плакать
о
том,
что
ты
презирала
Ha
pasado
mucho
desde
que
nos
conocemos
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
познакомились
Hice
que
hasta
tú
creías
que
eras
especial
Я
заставил
тебя
поверить,
что
ты
особенная
Tu
último
tren
ya
se
ha
marchado
Твой
последний
поезд
уже
ушел
Y
lo
más
triste
es
que
ha
pasado
И
самое
печальное,
что
он
ушел
Y
ni
siquiera
lo
has
notado
И
ты
даже
не
заметила
этого
Ha
pasado
mucho
desde
que
nos
conocemos
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
познакомились
Hice
que
hasta
tú
creías
que
eras
especial
Я
заставил
тебя
поверить,
что
ты
особенная
Tu
último
tren
ya
se
ha
marchado
Твой
последний
поезд
уже
ушел
Y
lo
más
triste
es
que
ha
pasado
И
самое
печальное,
что
он
ушел
Y
ni
siquiera
lo
has
notado
И
ты
даже
не
заметила
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mariposa
date of release
23-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.