Nosecuenta - El Sueño - translation of the lyrics into German

El Sueño - Nosecuentatranslation in German




El Sueño
Der Traum
Cuando habla el presente
Wenn die Gegenwart spricht
Con lo que sabe el pasado
Mit dem, was die Vergangenheit weiß
A la noche siguiente
In der folgenden Nacht
Sirve haberlos escuchado
Ist es nützlich, ihnen zugehört zu haben
Yo espero del futuro
Ich erwarte von der Zukunft
Lo que bien quiera darme
Was sie mir geben mag
Si le ha pasado a uno
Wenn es einem passiert ist
A dos puede pasarles
Kann es auch zweien passieren
Deja el presente
Lass die Gegenwart
Pendiente del pasado
In der Vergangenheit hängen
Y para cuando despiertes
Und wenn du aufwachst
Aún no habrá llegado
Wird sie noch nicht angekommen sein
Yo le creo al futuro
Ich glaube an die Zukunft
Pero no quiero acordarme
Aber ich will mich nicht erinnern
Si ha pasado es seguro que el presente...
Wenn es passiert ist, ist es sicher, dass die Gegenwart...
Bastan en la vida un par de noches como ésta
Ein paar Nächte wie diese reichen im Leben
Esperando que amanezca
Wartend auf den Morgengrauen
Entre rimas estamos de fiesta
Zwischen Reimen feiern wir
Ira no me ofrezcas
Biete mir keine Wut an
La puerta de salida
Die Ausgangstür
Es más honesta
Ist ehrlicher
¿Y la mentira? Siniestra
Und die Lüge? Unheimlich
O se te olvida
Oder vergisst du
Cuánto cuesta
Wie viel sie kostet
Nuestra
Unsere
Música escrita y representa
Geschriebene Musik, die repräsentiert
No viertas
Vergieße kein
Sangre arrepentida
Reuevolles Blut
Cura heridas y demuestra
Heile Wunden und zeige
Que estás a la altura
Dass du der Aufgabe gewachsen bist
Encima está la modestia
Darüber hinaus steht die Bescheidenheit
Pues aquellos que adulan
Denn diejenigen, die schmeicheln
Su mano al final no apuestan
Setzen am Ende nicht auf ihre Hand
Deja que acuda
Lass Gott kommen
Dios afina la orquesta, piensa, madruga
Er stimmt das Orchester, denk nach, steh früh auf
Respira y después contesta
Atme und antworte dann
Pues cuando la luna se retira
Denn wenn der Mond sich zurückzieht
El sol despierta disipando las dudas.
Erwacht die Sonne und zerstreut die Zweifel.
Cuando habla el presente
Wenn die Gegenwart spricht
Con lo que sabe el pasado
Mit dem, was die Vergangenheit weiß
A la noche siguiente
In der folgenden Nacht
Sirve haberlos escuchado
Ist es nützlich, ihnen zugehört zu haben
Yo espero del futuro
Ich erwarte von der Zukunft
Lo que bien quiera darme
Was sie mir geben mag
Si le ha pasado a uno
Wenn es einem passiert ist
A dos puede pasarles
Kann es auch zweien passieren
Deja el presente
Lass die Gegenwart
Pendiente del pasado
In der Vergangenheit hängen
Y para cuando despiertes
Und wenn du aufwachst
Aún no habrá llegado
Wird sie noch nicht angekommen sein
Yo le creo al futuro
Ich glaube an die Zukunft
Pero no quiero acordarme
Aber ich will mich nicht erinnern
Si ha pasado es seguro
Wenn es passiert ist, ist es sicher
Que el presente llegó tarde.
Dass die Gegenwart zu spät kam.
Por lo pronto
Vorerst
Limpia los escombros
Räume die Trümmer weg
Pinta un nuevo entorno
Male eine neue Umgebung
Con tinta y sin adornos
Mit Tinte und ohne Verzierungen
Conquístate a un temor
Besiege eine Angst
De pizca hay un error
Von einer Prise gibt es einen Fehler
Los que resistan al fondo
Diejenigen, die bis zum Ende durchhalten
En pista de Fraiz supongo
Auf Fraiz' Spur, nehme ich an
A ustedes le salen rimas bizcas
Euch kommen schiefe Reime heraus
En vista que se hace el sordo
Da er sich taub stellt
No compro mentiras listas
Kaufe ich keine fertigen Lügen
Hay criptas donde los tontos
Es gibt Grüfte, wo die Dummen
De Tristán
Von Tristán
Pa' que la chispa exista debe haber asombro
Damit der Funke existiert, muss es Staunen geben
Demasiados terroristas, dentistas, sobornos
Zu viele Terroristen, Zahnärzte, Bestechungsgelder
Tampoco es bueno el letrista
Der Texter ist auch nicht gut
No insista en que es el colmo
Beharre nicht darauf, dass es der Gipfel ist
Brinde algo mejor po'
Biete etwas Besseres an, Mädchen
Una pisca de comprensión,
Eine Prise Verständnis
No desistas si al artista se le pierde la ilusión
Gib nicht auf, wenn der Künstler die Illusion verliert
La misma mierda allá afuera la encuentras en su canción
Den gleichen Mist da draußen findest du in seinem Lied
Yo ya no tengo tiempo
Ich habe keine Zeit mehr
Para protestar
Um zu protestieren
Respiro en paz
Ich atme in Frieden
Y cuento...
Und zähle...
No me confundas con peligros de miel
Verwechsle mich nicht mit Honiggefahren
Pues ya la vida tiene suficiente
Denn das Leben hat schon genug davon
No me confundas con gente como él
Verwechsle mich nicht mit Leuten wie ihm
Ya que tengo más rimas pa' defenderme
Da ich mehr Reime habe, um mich zu verteidigen
No me confundas con el mundo papel
Verwechsle mich nicht mit der Papierwelt
Y si me estimas déjame quererte
Und wenn du mich schätzt, lass mich dich lieben
No me confundas
Verwechsle mich nicht
Ir más lento está bien
Langsamer zu werden ist in Ordnung
Hoy no le creo al cuento de siempre.
Heute glaube ich nicht an das übliche Märchen.
Cuando habla el presente
Wenn die Gegenwart spricht
Con lo que sabe el pasado
Mit dem, was die Vergangenheit weiß
A la noche siguiente
In der folgenden Nacht
Sirve haberlos escuchado
Ist es nützlich, ihnen zugehört zu haben
Yo espero del futuro
Ich erwarte von der Zukunft
Lo que bien quiera darme
Was sie mir geben mag
Si le ha pasado a uno
Wenn es einem passiert ist
A dos puede pasarles
Kann es auch zweien passieren
Deja el presente
Lass die Gegenwart
Pendiente del pasado
In der Vergangenheit hängen
Y para cuando despiertes
Und wenn du aufwachst
Aún no habrá llegado
Wird sie noch nicht angekommen sein
Yo le creo al futuro
Ich glaube an die Zukunft
Pero no quiero acordarme
Aber ich will mich nicht erinnern
Si ha pasado es seguro, es seguro...
Wenn es passiert ist, ist es sicher, es ist sicher...





Writer(s): nosecuenta


Attention! Feel free to leave feedback.