Lyrics and translation Nosecuenta - Esperar de Mi
Puedes
esperar
de
mí
Ты
можешь
ожидать
от
меня
Que
haga
una
letra
diaria
Что
я
буду
писать
тексты
каждый
день
Mi
corazón
está
aquí
Мое
сердце
здесь
Siete
días
a
la
semana
Семь
дней
в
неделю
Procurando
latir
Стараясь
биться
Rimas
sin
parafernalia
Рифмы
без
излишеств
Para
hacerte
sentir
Чтобы
ты
чувствовала
Por
fin
como
te
dé
la
gana
Наконец,
как
сама
захочешь
Puedes
esperar
de
mi
Ты
можешь
ждать
от
меня
Que
por
ningún
motivo
Что
я
ни
за
что
Hable
mal
de
los
emsís
Не
буду
плохо
говорить
об
энтузиастах
Con
los
que
he
compartido
С
которыми
я
делился
Estoy
orgulloso
de
ti
Я
горд
за
тебя
Si
entiendes
lo
que
digo
Если
ты
понимаешь,
что
я
говорю
Nuestros
discos
están
ahí
Наши
записи
там
Sonando
/ todavía
vivos
Звенящие
/ еще
живые
Puedes
esperar
de
mi
Ты
можешь
ждать
от
меня
Que
jamás
robe
dinero
Что
я
никогда
не
украду
денег
Ni
le
eche
la
culpa
al
Bic
И
не
обвиню
свою
ручку
De
mis
errores
/ el
primero
За
мои
ошибки
/ первую
En
reconocer
que
sí
В
признании,
что
это
так
La
vendí
/ fui
yo
de
nuevo
Я
продал
ее
/ это
был
я
снова
Canté
mis
miedos
y
así
Я
пел
свои
страхи
и
так
Me
volví
más
fuerte
que
ellos
Стал
сильнее
их
Puedes
esperar
de
mi
Ты
можешь
ждать
от
меня
La
tristeza
del
que
no
ha
sido
Грусти
того,
кто
не
был
Demasiado
feliz
Слишком
счастлив
Y
ahora
sonríe
más
seguido
И
теперь
улыбается
чаще
También
puedes
esperar
Ты
также
можешь
ждать
Que
cuide
a
tu
hija
si
es
mi
novia
Что
я
позабочусь
о
твоей
дочери,
если
она
моя
девушка
Pa'
follar
la
invitaré
a
cenar
На
свидание
я
приглашу
Y
no
a
probar
drogas
И
не
пробовать
наркотики
Quizás
/ coma
Может
быть
/ я
выкурю
Acabo
de
pasar
de
moda
Я
только
что
вышел
из
моды
Pero
la
idea
de
amar
Но
идея
любить
¿No
es
mejorar
a
una
persona?
Разве
не
сделать
человека
лучше?
Yo
sé
lo
que
es
despertarse
Я
знаю,
как
это
- проснуться
Atrapado
en
la
paranoia
Пойманным
в
ловушку
паранойи
Y
te
recomiendo
arruinarle
И
я
рекомендую
испортить
La
vida
a
los
que
odias
Жизнь
тем,
кого
ненавидишь
- Aló
¿Hola?
-
- Алло,
можно?
-
Puedes
esperar
toda
Ты
можешь
ждать
всю
Mi
lealtad
que
es
igual
a
las
demás
Мою
преданность,
которая
равна
другим
Porque
traiciona
Потому
что
предательство
Así
asoma
la
verdad
sola
Так
проявляется
истина
Entre
un
par
de
bromas
В
нескольких
шутках
Puedes
esperar
de
mi
Ты
можешь
ждать
от
меня
Que
busque
donde
no
hay
y
encuentre
algo
Что
я
буду
искать
там,
где
ничего
нет,
и
найду
что-то
Puedes
esperar
de
mi
Ты
можешь
ждать
от
меня
Que
sepa
cómo
estai'
sin
preguntarlo
Что
я
буду
знать,
как
ты,
не
спрашивая
Puedes
esperar
de
mi
Ты
можешь
ждать
от
меня
Que
fume
pa
la
foto
Что
я
буду
курить
для
фото
Es
la
no
necesidad
Это
не
необходимость
De
copiar
el
estilo
de
otro
Копировать
стиль
другого
Tu
tenís
la
libertad
У
тебя
есть
свобода
De
no
tener
uno
propio
Не
иметь
своего
Que
tu
rap
no
dice
na'
Что
твой
рэп
ничего
не
говорит
En
mi
rap
es
decir
muy
poco
В
моем
рэпе
говорится
очень
мало
Puedes
esperar
que
lea
Ты
можешь
ждать,
когда
я
прочитаю
Que
rapee
pa'
los
niños
Что
я
буду
читать
рэп
для
детей
Y
que
pierda
una
pelea
И
что
я
проиграю
в
драке
Por
no
callarme
/ así
vivo
За
то,
что
не
молчу
/ так
я
живу
Representando
a
mi
aldea
Представляя
свою
деревню
Obedeciendo
al
destino
Повинуясь
судьбе
Cuando
me
pide
que
sea
Когда
она
просит
меня
быть
Fiel
por
lo
menos
conmigo
Преданным
хотя
бы
себе
Puedes
esperar
que
crea
Ты
можешь
ждать,
что
я
поверю
Mucho
antes
de
ver
Задолго
до
того,
как
увижу
Y
mañana
cuando
vea
И
завтра,
когда
увижу
No
lo
podré
creer
Я
не
смогу
поверить
Puedes
esperar
que
grabe
Ты
можешь
ждать,
что
я
запишу
Con
el
alma
cada
frase
Душой
каждую
фразу
Aún
conservo
ideales
У
меня
все
еще
есть
идеалы
Y
el
Discman
que
usaba
en
clases
И
дисковый
проигрыватель,
который
я
использовал
в
классе
Puedes
esperar
amor
Ты
можешь
ждать
любви
Si
es
que
me
quieres
Если
любишь
меня
Y
amor
si
es
que
ya
no
И
любви,
если
уже
нет
Puedes
esperar
amor
Ты
можешь
ждать
любви
Aunque
reniegues
Даже
если
будешь
отрекаться
Del
amor
que
nos
unió
От
любви,
которая
нас
объединила
Puedes
esperar
amor
Ты
можешь
ждать
любви
También
a
modo
de
venganza
Также
как
месть
Cuando
describa
al
traidor
Когда
я
опишу
предателя
Y
lo
convierta
en
una
farsa
И
сделаю
его
фарсом
- Dime
vo'-
¿qué
es
peor?
- Скажи
мне
ты
- что
хуже?
¿La
decepción
o
la
ignorancia?
Разочарование
или
невежество?
Mis
dudas
están
mejor
Мои
сомнения
лучше
Justo
después
de
contestarlas
Сразу
после
того,
как
я
отвечу
на
них
Y
mi
canción
estaba
mejor
И
моя
песня
была
лучше
Cuando
no
querías
escucharla
Когда
ты
не
хотела
ее
слушать
Puedes
esperar
de
mi
Ты
можешь
ждать
от
меня
Conocerme
un
día
de
éstos
Узнай
меня
однажды
Soy
un
cabro
piola
/ sin
lentes
Я
крутой
парень
/ без
очков
Flaco
/ vestido
de
negro
Худой
/ одетый
в
черное
Que
lleva
en
su
mente
Который
хранит
в
голове
Una
biblioteca
de
versos
Библиотеку
стихов
Y
va
a
patinar
siempre
И
будет
вечно
кататься
на
коньках
A
la
misma
plaza
/ te
apuesto
На
той
же
площади
/ держу
пари
Puedes
esperar
de
mi
Ты
можешь
ждать
от
меня
Que
busque
donde
no
hay
y
encuentre
algo
Что
я
буду
искать
там,
где
ничего
нет,
и
найду
что-то
Puedes
esperar
de
mi
Ты
можешь
ждать
от
меня
Que
sepa
cómo
estai'
sin
preguntarlo
Что
я
буду
знать,
как
ты,
не
спрашивая
Puedes
esperar
de
mi
Ты
можешь
ждать
от
меня
Puedes
esperar
de
mi
Ты
можешь
ждать
от
меня
Puedes
esperar
de
mi
Ты
можешь
ждать
от
меня
Puedes
esperar
de
mi
Ты
можешь
ждать
от
меня
(Son
pocos
los
que
saben
(Только
немногие
знают
El
camino
a
seguir)
Путь,
по
которому
нужно
идти)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nosecuenta
Attention! Feel free to leave feedback.