NOSFE feat. Gabi Pecheanu, Mary M & Boosh - Cine Te Asteapta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NOSFE feat. Gabi Pecheanu, Mary M & Boosh - Cine Te Asteapta




Cine Te Asteapta
Кто тебя ждет
Shhhh nu vorbi
Тссс, не говори.
Hai sa nu ne gandim la ce va fi
Давай не будем думать о том, что будет.
Cand ma saruti
Когда ты целуешь меня,
Cand ma atingi
Когда ты прикасаешься ко мне,
Fa-o ca si cand maine la intalnire nu o sa ajungi
Делай это так, как будто завтра ты не придешь на встречу.
Vreau sa te am daca as putea o viata
Я хочу тебя, если бы мог, на всю жизнь,
Dar am doar o viata. in fata
Но у меня есть только одна жизнь. Впереди.
Ai ajuns sau am ajuns tarziu
Ты опоздала, или я опоздал?
Nu e vina nimanui ca nu am putut sa stiu
Никто не виноват, что я не мог знать,
Ca langa tine n-as putea mereu sa fiu
Что не смогу быть с тобой всегда.
Nu vorbesc cu nimeni doar scriu
Я ни с кем не говорю, только пишу.
Cei de langa mine nici macar nu stiu
Те, кто рядом со мной, даже не знают.
Secretu poate o sa merga in sicriu
Этот секрет, возможно, уйдет со мной в могилу.
Vreau sa fi acolo atunci cand ma intorc
Я хочу, чтобы ты была там, когда я вернусь.
Sa nu ma intrebi cat stau ci doar cum mi-a fost
Чтобы ты не спрашивала, сколько я пробуду, а только как у меня дела.
Sa ne purtam mereu ca prima aora
Чтобы мы всегда вели себя как в первый час,
Ca si cum pasiunea n-o sa moara chiar daca o sa doara
Как будто страсть не умрет, даже если будет больно.
Cine spune ca nu-i pasa?
Кто говорит, что ему все равно?
Cine te asteapta acasa?
Кто тебя ждет дома?
Te accepta cum esti tu?
Кто принимает тебя такой, какая ты есть?
Cine te-a iertat de toate?
Кто простил тебе все?
Cine pentru tine poate... sa-si piarda sufletu?
Кто ради тебя может... потерять свою душу?
Sunt singur, sigur ca se poate si mai rau
Я один, уверен, что может быть и хуже.
Traiesc, dar simt ca mor de dorul tau
Я живу, но чувствую, что умираю от тоски по тебе.
Norocu meu ca esti cu mine, ghinion ca nu acum
Моя удача, что ты со мной, и мое несчастье, что не сейчас.
Am trecut prin multe flacari, nu vreau sa ma inec in fum
Я прошел через многое, не хочу тонуть в дыму.
De mult numai suntem copii, trebuie sa fim tari
Мы давно уже не дети, мы должны быть сильными.
Ca si copii fiind am avut probleme de oameni mari
Даже будучи детьми, у нас были проблемы взрослых.
Si am invatat sa trecem pest ele impreuna
И мы научились преодолевать их вместе.
Te-am cunoscut a facut si pentru mine Dumnezeu o fapta buna
Я познакомился с тобой - Бог сделал для меня доброе дело.
Impreuna stim ca o sa fim cat mai traim
Мы оба знаем, что будем вместе, пока живы.
Distanta ne desparte, dar noi nu ne despartim
Расстояние разделяет нас, но мы не расстаемся.
Abea astept sa te ating sa ies din reanimare
Не могу дождаться, когда прикоснусь к тебе, чтобы выйти из реанимации.
Ziua in care ne vom intalni va fi o sarbatoare
День нашей встречи будет праздником.
Cand sunt treaz traiesc intr-un cosmar si sa adorm nu pot
Когда я бодрствую, я живу в кошмаре, и я не могу заснуть.
E ca si cum as fi la 4000 intr-un avion fara pilot
Это как будто я на высоте 4000 в самолете без пилота.
Cand nu sunt langa tine am numai de pierdut
Когда я не рядом с тобой, мне остается только терять.
Luptam sa avem si un viitor sa ne aminteasca de trecut.
Мы боремся за то, чтобы у нас было будущее, которое будет напоминать нам о прошлом.
Cine spune ca nu-i pasa?
Кто говорит, что ему все равно?
Cine te asteapta acasa?
Кто тебя ждет дома?
Te accepta cum esti tu?
Кто принимает тебя такой, какая ты есть?
Cine te-a iertat de toate?
Кто простил тебе все?
Cine pentru tine poate... sa-si piarda sufletu?
Кто ради тебя может... потерять свою душу?






Attention! Feel free to leave feedback.