Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
carbonation
in
my
drink
Die
Kohlensäure
in
meinem
Getränk
The
bubbles
rise
while
my
heart
sinks
Die
Blasen
steigen
auf,
während
mein
Herz
sinkt
And
I'll
I
tend
to
do
is
think
of
you
Und
alles,
was
ich
tue,
ist
an
dich
zu
denken
Was
it
easier
to
pack
your
bags
War
es
einfacher,
deine
Taschen
zu
packen
And
book
that
flight
to
Paris
as
Und
diesen
Flug
nach
Paris
zu
buchen,
als
The
plane
began
to
move
that
afternoon
Das
Flugzeug
an
jenem
Nachmittag
zu
rollen
begann
When
all
the
trains
have
pulled
away
Wenn
alle
Züge
abgefahren
sind
From
local
stations
in
decay
Von
lokalen
Bahnhöfen
im
Verfall
It's
I
who
waits,
it's
you
who's
late
again
Ich
bin
es,
der
wartet,
du
bist
es,
die
wieder
zu
spät
ist
And
did
you
think
of
me
when
you
made
love
Und
hast
du
an
mich
gedacht,
als
du
Liebe
gemacht
hast
To
him,
was
it
the
same
as
us
Mit
ihm,
war
es
dasselbe
wie
mit
uns
Or
was
it
different,
it
must
have
been
Oder
war
es
anders,
das
muss
es
gewesen
sein
And
all
the
pretty
dames
Und
all
die
hübschen
Damen
They'll
hug
and
kiss
you
all
the
same
Sie
werden
dich
genauso
umarmen
und
küssen
And
when
they
go,
they're
gone
Und
wenn
sie
gehen,
sind
sie
weg
They're
not
run-ning
late
Sie
kommen
nicht
zu
spät
Oh
all,
all
the
pretty
dames
Oh
all,
all
die
hübschen
Damen
And
the
kids
you
hold
in
your
arms
Und
die
Kinder,
die
du
in
deinen
Armen
hältst
With
promises
to
protect
them
from
harm
Mit
Versprechen,
sie
vor
Schaden
zu
schützen
But
they
grow,
and
they
go
Aber
sie
wachsen,
und
sie
gehen
And
you're
all
alone
Und
du
bist
ganz
allein
All
the
kids,
all
the
kids
that
you
hold
All
die
Kinder,
all
die
Kinder,
die
du
hältst
And
it's
a
shame
that
it
ends
this
way
Und
es
ist
eine
Schande,
dass
es
so
endet
With
nothing
left
to
say
Mit
nichts
mehr
zu
sagen
So
just
sit
on
your
hands,
while
I
walk
away
Also
sitz
einfach
auf
deinen
Händen,
während
ich
weggehe
It's
a
shame,
it's
a
shame,
it's
a
shame
Es
ist
eine
Schande,
es
ist
eine
Schande,
es
ist
eine
Schande
When
my
hands
begin
to
shake
Wenn
meine
Hände
anfangen
zu
zittern
When
bitterness
is
all
I
taste
Wenn
Bitterkeit
alles
ist,
was
ich
schmecke
And
my
car
won't
stop
Und
mein
Auto
nicht
anhält
'Cause
I
cut
the
brakes
Weil
ich
die
Bremsen
durchgeschnitten
habe
I
hold
on
to
a
hope
in
my
fate
Ich
halte
fest
an
einer
Hoffnung
auf
mein
Schicksal
Oh
oh
ah
ah
hey
hey
Oh
oh
ah
ah
hey
hey
May
you
return
to
love
one
day
Mögest
du
eines
Tages
zur
Liebe
zurückkehren
Well
I
hope
and
I
pray
Nun,
ich
hoffe
und
ich
bete
You
get
what
you
gave
Du
bekommst,
was
du
gegeben
hast
Oh
oh
ah
ah
hey
hey
Oh
oh
ah
ah
hey
hey
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.