Lyrics and translation Nosnow - La prise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Pas
de
cinéma
quand
je
casse
ma
sim)
(Никакого
кипиша,
когда
ломаю
симку)
(Hennessy,
Hennessy)
(Hennessy,
Hennessy)
Pas
de
simp,
pas
de
sim
Никаких
симпов,
никаких
симок
Pas
de
cinéma
quand
je
casse
ma
sim
Никакого
кипиша,
когда
ломаю
симку
Hennessy,
Hennessy,
mes
yeux
se
perdent
dans
les
lights
de
la
ville
Hennessy,
Hennessy,
мои
глаза
теряются
в
огнях
города
Ça
me
rend
sick
Sin
city
От
этого
меня
тошнит,
Город
грехов
J'ai
des
reufs
sur
lesquels
je
m'appuie,
donc
У
меня
есть
братья,
на
которых
я
могу
положиться,
так
что
Pour
l'embrouille
je
veux
pas
la
paix,
j'ai
В
случае
стычки
я
не
хочу
мира,
у
меня
Des
idées
qui
fusent
dans
ma
tête
Есть
идеи,
которые
плавятся
в
моей
голове
Mes
démons
me
foutent
jamais
la
paix
Мои
демоны
никогда
не
дают
мне
покоя
Donc,
j'suis
pas
d'humeur
à
faire
la
fête
Так
что
я
не
в
настроении
веселиться
Quand
j'me
fais
chier
j'fais
de
la
musique,
et
vous?
Когда
мне
скучно,
я
занимаюсь
музыкой,
а
ты?
J'suis
pas
là
au
premier
rendez-vous
Меня
нет
на
первом
свидании
Et
mon
bro
peut
pas
vendre
la
mèche
И
мой
брат
не
может
проболтаться
On
est
tight
comme
si
on
avait
fait
la
crèche
ensemble
Мы
близки,
как
будто
вместе
ходили
в
ясли
Grandi
dans
le
même
bâtiment
Выросли
в
одном
доме
On
a
laissé
plus
d'une
prod
en
sang
Мы
оставили
не
один
бит
в
крови
Sur
l'enceinte
il
y
a
du
Temps
Mort
На
колонке
играет
"Время
смерти"
J'ai
déjà
écouté
tous
les
ceau-mor
Я
уже
слушал
все
некрологи
Ça
toque
à
ma
porte
Стучат
в
мою
дверь
Je
rêve
que
ce
soit
les
mecs
de
chez
Forbes
Мечтаю,
чтобы
это
были
ребята
из
Forbes
Pour
me
faire
un
avoir
Чтобы
сделать
мне
предложение
Pour
ce
cash
j'y
vais
bec
et
ongles
За
эти
деньги
я
буду
драться
зубами
и
ногтями
Je
lève
la
tête:y'a
l'orage
qui
gronde
Поднимаю
голову:
гремит
гром
Mais
grâce
à
Dieu
je
dors
pas
sous
les
bombes
Но,
слава
богу,
я
не
сплю
под
бомбами
Beaucoup
de
cryptos
dans
mes
spreadsheets
Google
Много
крипты
в
моих
таблицах
Google
Quand
j'étais
petit
je
mangeais
des
skittles
en
faisant
des
Doodles
Когда
я
был
маленьким,
я
ел
Skittles
и
рисовал
каракули
J'ai
posé
10k
sur
le
Bitcoin,
j'me
ressers
des
noodles
Я
поставил
10
тысяч
на
биткоин,
наливаю
себе
лапшу
Fake
friendships
à
la
poubelle
Фальшивая
дружба
- в
мусорное
ведро
Je
sais
pas
qui
t'a
dit
que
t'étais
la
plus
belle
Не
знаю,
кто
сказал
тебе,
что
ты
самая
красивая
Mais
je
sais
qui
t'a
dit
que
j'étais
le
plug
Но
я
знаю,
кто
сказал
тебе,
что
я
барыга
Tu
me
call,
j'ai
pas
de
réseau
Ты
звонишь
мне,
у
меня
нет
сети
J'suis
à
London
j'suis
posé
dans
le
tub
Я
в
Лондоне,
лежу
в
ванне
Vas-y
guette
ma
loca
en
preuve,
Давай,
проверь
мою
геолокацию
для
доказательства,
J'enlève
le
ghost
juste
pour
toi
Я
снимаю
режим
невидимки
только
для
тебя
Le
pe-ra,
est-ce
que
tu
me
reçois?
Детка,
ты
меня
слышишь?
J'ai
l'impression
que
tu
m'as
mis
en
mute
Такое
ощущение,
что
ты
поставила
меня
в
мут
Rappelle-moi
pourquoi
depuis
le
début
y'a
que
toi?
Напомни,
почему
с
самого
начала
была
только
ты?
Je
sens
que
là
c'est
mon
tour
Я
чувствую,
что
сейчас
моя
очередь
Mon
zin
m'a
dit
qu'on
pouvait
faire
une
plus
value,
Мой
кореш
сказал,
что
мы
могли
бы
получить
прибыль,
En
payant
une
pub
à
l'autre
Заплатив
за
рекламу
друг
другу
Mais
moi,
je
sais
pas
si
t'as
lu
Но
я
не
знаю,
читала
ли
ты
Je
pense
que
l'enfer
c'est
les
autres
Я
думаю,
ад
- это
другие
(Mais
moi,
je
sais
pas
si
t'as
lu
(Но
я
не
знаю,
читала
ли
ты
Je
pense
que
l'enfer
c'est
les
autres)
Я
думаю,
ад
- это
другие)
Pas
de
simp,
pas
de
sim,
Никаких
симпов,
никаких
симок,
Pas
de
cinéma
quand
je
casse
ma
sim
(yes)
Никакого
кипиша,
когда
ломаю
симку
(да)
Hennesy
Henessy,
mes
yeux
se
perdrent
dans
les
lights
de
la
ville
Hennessy,
Hennessy,
мои
глаза
теряются
в
огнях
города
Ca
me
rend
sick
Sin
city
От
этого
меня
тошнит,
Город
грехов
J'ai
des
reufs
sur
lesquels
je
m'appuie,
donc
У
меня
есть
братья,
на
которых
я
могу
положиться,
так
что
Pour
l'embrouille
je
veux
pas
la
paix,
В
случае
стычки
я
не
хочу
мира,
J'ai
des
idées
qui
fusent
dans
ma
tête
У
меня
есть
идеи,
которые
плавятся
в
моей
голове
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noam Karila, Nosnow
Album
La Prise
date of release
12-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.