Nosnow - Sidney (bro luv) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nosnow - Sidney (bro luv)




Sidney (bro luv)
Сидни (братская любовь)
(J'ai réalisé j'ai merdé je sais)
(Понял, что облажался, знаю)
Je contacte les hommes
Зову корешей,
J'ai merdé je sais
Облажался, знаю.
Je regarde vers le ciel
Смотрю в небо,
J'ai vu des erreurs
Вижу ошибки.
J'oublie le passé j'ai quitté les ennuis
Забываю прошлое, оставил проблемы позади.
Je suis malade je sais
Плохо мне, знаю.
Je perds de l'avance
Теряю преимущество,
Je suis perdu j'avoue
Сбился с пути, признаюсь.
Y'a que mon frère qui m'apaise
Только брат меня успокаивает,
Call Home dans le tibia tatoué
"Звонок домой" наколот на голени,
7-5 sur moi
7-5 при мне,
J'ai les canons sur toi
Стволы на тебя направлены,
J'ai les mano collées
Руки липкие,
Airbus, hôtel
Аэробус, отель,
J'fais signatures sur menu étoilé
Раздаю автографы в мишленовских ресторанах.
Oh yeah, Oh yeah
О да, о да.
Oh yeah, Oh yeah
О да, о да.
Y'a les moteurs qui grondent
Моторы ревут.
Oh yeah, Oh yeah
О да, о да.
Y'a les canons qui plombent
Пушки палят.
Oh yeah, Oh yeah
О да, о да.
Y'a les moteurs qui grondent
Моторы ревут.
Oh yeah, Oh yeah
О да, о да.
Y'a les veau-cer qui tombent
Лохи падают.
Tout pour la Ford, Jeep
Всё ради "Форда", "Джипа",
Je vois pas la sortie
Не вижу выхода.
Je suis le meilleur dans les Four seasons
Я лучший в "Фор сизонс",
J'ai le martyr
Я мученик,
On t'fait du sale homie
С тобой поступают плохо, братан.
King size bed avec une foreign
Огромная кровать с иностранкой,
J'remets l'contact dans la foreign
Снова связываюсь с иностранкой.
Dans le noir derrière le soleil
В темноте за солнцем,
Air force, Bape
"Аир Форсы", "Bape",
Tout finit mal quand y'a de la surprise
Всё плохо кончается, когда появляются сюрпризы.
Estimate,
Прикинь,
Combien j'me fais, combien je rentre en vrai?
Сколько я зарабатываю, сколько я получаю на самом деле?
Combien je rentre en vrai?
Сколько я получаю на самом деле?
Combien je rentre en vrai?
Сколько я получаю на самом деле?
Combien j'fais en vrai?
Сколько я делаю на самом деле?
Combien de ter tu fumes dans la journée dis-moi en vrai?
Сколько травы ты куришь за день, скажи мне честно?
Pour combien tu veux que je l'admette pour que je te parle en vrai?
За сколько ты хочешь, чтобы я признался и поговорил с тобой по-настоящему?
Pour combien tu m'aimes? Pour combien tu me dégoûtes?
Насколько ты меня любишь? Насколько ты меня ненавидишь?
Pour combien tu te tais?
Почему ты молчишь?
Je contacte les hommes
Зову корешей,
J'ai merdé je sais
Облажался, знаю.
Je regarde vers le ciel
Смотрю в небо,
J'ai vu des erreurs
Вижу ошибки.
J'oublie le passé j'ai quitté les ennuis
Забываю прошлое, оставил проблемы позади.
Je suis malade je sais
Плохо мне, знаю.
Je perds de l'avance
Теряю преимущество,
Je suis perdu j'avoue
Сбился с пути, признаюсь.
Y'a que mon frère qui m'apaise
Только брат меня успокаивает,
Call Home dans le tibia tatoué
"Звонок домой" наколот на голени.
Oh yeah, Oh yeah
О да, о да.
Oh yeah, Oh yeah
О да, о да.
Y'a les moteurs qui grondent
Моторы ревут.
Oh yeah, Oh yeah
О да, о да.
Y'a les canons qui plombent
Пушки палят.
Oh yeah, Oh yeah
О да, о да.
Y'a les moteurs qui grondent
Моторы ревут.
Oh yeah, Oh yeah
О да, о да.
Y'a les veau-cer qui tombent
Лохи падают.
Y'a les veau-cer qui tombent
Лохи падают.





Writer(s): Nosnow


Attention! Feel free to leave feedback.