Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais (Ao Vivo)
`, `<body>`, 16 `<p>`, 75 `<span>`).Anzahl der Tags in der Übersetzung: 95 öffnende Tags (`<html>`, `<head>`, `<title>`, `<body>`, 16 `<p>`, 75 `<span>`). Die Anzahl stimmt überein.<!DOCTYPE html><html><head><title>Mehr (Live)
Lelele
ôh,
lele
ôh,
lele
ôh
Lelele
ôh,
lele
ôh,
lele
ôh
Lelelelelele
ôh,
lele
ôh,
lele
ôh
Lelelelelele
ôh,
lele
ôh,
lele
ôh
Lelele
ôh,
lele
ôh
lele
ôh
Lelele
ôh,
lele
ôh
lele
ôh
Lelelelelele
ôh,
lele
ôh,
lele
ôh
Lelelelelele
ôh,
lele
ôh,
lele
ôh
Você
tem
magia,
tem
segredos
Du
hast
Magie,
hast
Geheimnisse
Que
eu
não
consigo
desvendar
Die
ich
nicht
entschlüsseln
kann
Mistura
de
menina
inocente
com
malicia
no
olhar
Mischung
aus
unschuldigem
Mädchen
mit
Schelmerei
im
Blick
Tipo
adolescente
corpo
quente
Typ
heißer
Teenager-Körper
Com
experiência
de
mulher
Mit
der
Erfahrung
einer
Frau
Por
isso
que
na
cama
ela
me
pega
Deshalb
packt
sie
mich
im
Bett
E
faz
o
que
bem
quer
Und
macht,
was
sie
will
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Quanto
mais
você
me
beija
eu
quero
mais
Je
mehr
du
mich
küsst,
desto
mehr
will
ich
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Uma
noite
com
você
não
satisfaz
Eine
Nacht
mit
dir
befriedigt
nicht
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Quanto
mais
você
me
beija
eu
quero
mais
Je
mehr
du
mich
küsst,
desto
mehr
will
ich
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Uma
noite
com
você
não
satisfaz
Eine
Nacht
mit
dir
befriedigt
nicht
Na
primeira
vez
que
eu
te
peguei
no
quarto
de
motel
Als
ich
dich
das
erste
Mal
im
Motelzimmer
hatte
Pisei
no
céu,
pisei
no
céu
War
ich
im
Himmel,
war
ich
im
Himmel
Quando
eu
vi
o
espelho
refletindo
o
teu
corpo
e
o
meu
Als
ich
den
Spiegel
sah,
der
deinen
Körper
und
meinen
reflektierte
Enlouqueceu,
enlouqueceu
Drehte
ich
durch,
drehte
ich
durch
E
hoje
eu
te
encontro
na
balada
assim
sem
combinar
Und
heute
treffe
ich
dich
im
Club,
einfach
so
ohne
Absprache
Aí
já
viu
no
que
vai
dar
Da
weiß
man
schon,
wie
es
endet
Vai
ser
outra
noite
de
prazer
sem
hora
pra
acabar
Es
wird
eine
weitere
Nacht
voller
Vergnügen
ohne
festes
Ende
sein
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Quanto
mais
você
me
beija
eu
quero
mais
Je
mehr
du
mich
küsst,
desto
mehr
will
ich
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Uma
noite
com
você
não
satisfaz
Eine
Nacht
mit
dir
befriedigt
nicht
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Quanto
mais
você
me
beija
eu
quero
mais
Je
mehr
du
mich
küsst,
desto
mehr
will
ich
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Uma
noite
com
você
não
satisfaz
Eine
Nacht
mit
dir
befriedigt
nicht
Você
tem
magia,
tem
segredos
Du
hast
Magie,
hast
Geheimnisse
Que
eu
não
consigo
desvendar
Die
ich
nicht
entschlüsseln
kann
Mistura
de
menina
inocente
com
malicia
no
olhar
Mischung
aus
unschuldigem
Mädchen
mit
Schelmerei
im
Blick
Tipo
adolescente
corpo
quente
Typ
heißer
Teenager-Körper
Com
experiência
de
mulher
Mit
der
Erfahrung
einer
Frau
Por
isso
que
na
cama
ela
me
pega
Deshalb
packt
sie
mich
im
Bett
E
faz
comigo,
hã,
hã,
hã,
hã,
hã
Und
macht
mit
mir,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Quanto
mais
você
me
beija
eu
quero
mais
Je
mehr
du
mich
küsst,
desto
mehr
will
ich
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Uma
noite
com
você
não
satisfaz
Eine
Nacht
mit
dir
befriedigt
nicht
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Quanto
mais
você
me
beija
eu
quero
mais
Je
mehr
du
mich
küsst,
desto
mehr
will
ich
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Uma
noite
com
você
não
satisfaz
Eine
Nacht
mit
dir
befriedigt
nicht
Na
primeira
vez
que
eu
te
peguei
no
quarto
de
motel
Als
ich
dich
das
erste
Mal
im
Motelzimmer
hatte
Pisei
no
céu,
pisei
no
céu
War
ich
im
Himmel,
war
ich
im
Himmel
Quando
eu
vi
o
espelho
refletindo
o
teu
corpo
e
o
meu
Als
ich
den
Spiegel
sah,
der
deinen
Körper
und
meinen
reflektierte
Enlouqueceu,
enlouqueceu
Drehte
ich
durch,
drehte
ich
durch
E
hoje
eu
te
encontro
na
balada
assim
sem
combinar
Und
heute
treffe
ich
dich
im
Club,
einfach
so
ohne
Absprache
Aí
já
viu
no
que
vai
dar
Da
weiß
man
schon,
wie
es
endet
Vai
ser
outra
noite
de
prazer
sem
hora
pra
acabar
Es
wird
eine
weitere
Nacht
voller
Vergnügen
ohne
festes
Ende
sein
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Quanto
mais
você
me
beija
eu
quero
mais
Je
mehr
du
mich
küsst,
desto
mehr
will
ich
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Uma
noite
com
esse
preto
aqui,
haha
Eine
Nacht
mit
diesem
Schwarzen
hier,
haha
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Quanto
mais
você
me
beija
eu
quero
mais
Je
mehr
du
mich
küsst,
desto
mehr
will
ich
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Uma
noite
com
você
não
satisfaz
Eine
Nacht
mit
dir
befriedigt
nicht
Lelele
ôh,
lele
ôh,
lele
ôh
Lelele
ôh,
lele
ôh,
lele
ôh
Lelelelelele
ôh,
lele
ôh,
lele
ôh
Lelelelelele
ôh,
lele
ôh,
lele
ôh
Lelele
ôh,
lele
ôh
lele
ôh
Lelele
ôh,
lele
ôh
lele
ôh
Lelelelelele
ôh,
lele
ôh,
lele
ôh
Lelelelelele
ôh,
lele
ôh,
lele
ôh
Tipinho
adolescente
corpo
quente
Typ
heißer
Teenager-Körper
Com
experiência
de
mulher
Mit
der
Erfahrung
einer
Frau
Por
isso
que
na
cama
ela
me
pega
Deshalb
packt
sie
mich
im
Bett
E
faz
o
que
bem
quer
Und
macht,
was
sie
will
Uh,
mais,
eu
quero
mais
Uh,
mehr,
ich
will
mehr
Uma
noite
com
você
não
satisfaz
Eine
Nacht
mit
dir
befriedigt
nicht
Uma,
duas,
três,
quatro
Eins,
zwei,
drei,
vier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesinha, Rodrigo Rodrigues, Wilson Prateado
Attention! Feel free to leave feedback.