Lyrics and translation Nostalghia - Meek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wonder
sometimes
If
I'm
uh
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
не...
Bed
of
thorns
ложе
ли
из
терний
я?
A
predator
parading
Хищница,
щеголяющая
в
Rotting
wood
гнилой
древесине,
Suckling
from
вскармливаемая
My
mothers
wirey
form
иссохшим
телом
моей
матери.
So
incapacitated,
elevated
Настолько
недееспособная,
возвышенная,
Still
negated,
excalative,
innovative
все
еще
отрицаемая,
превосходная,
новаторская.
Meanwhile
my
father
Тем
временем
мой
отец
Shoots
the
gun
стреляет
из
ружья,
And
I
grow
up
in
powder
smoke
и
я
расту
в
пороховом
дыму.
And
no
one
knows
me,
no
one
knows
И
никто
меня
не
знает,
никто
не
знает,
No
one
knows
me
никто
меня
не
знает,
No
one
knows
никто
не
знает.
Umbilical
in
suede,
killed
of
milk
Пуповина
в
замше,
убитая
молоком,
And
still
un-paid
и
все
еще
неоплаченная.
Wounds
of
fraud
and
filth
Раны
обмана
и
грязи,
That
fade
between
my
lips
что
исчезают
между
моими
губами,
That
spill
and
crave'n
что
проливаются
и
жаждут.
Heard
a
sound,
just
one
sound
Услышала
звук,
всего
один
звук,
Oh
so
loud
такой
громкий,
God
it's
loud
Боже,
какой
громкий!
Losing
time,
broken
mime
Теряю
время,
сломанный
мим,
Nothing's
mine
ничего
не
мое,
No,
nothing's
mine
нет,
ничего
не
мое.
I
wonder
sometimes
if
I'm
uh
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
не...
A
book
of
worms
книга
ли
червей
я?
A
slimy
disillusion
sleeping
Скользкое
разочарование,
спящее
In
the
deepest
of
cores
в
самой
глубокой
сердцевине,
An
apple
of
stars
яблоко
из
звезд,
Starry
eyed
surprised
с
глазами,
полными
звездного
удивления.
Blinding
light
and
bending
lies
Слепящий
свет
и
лживые
изгибы,
Finding
time
to
realize
нахожу
время,
чтобы
осознать.
Meanwhile
you're
shooting
Тем
временем
ты
стреляешь
You
watch
me
stumble
Ты
смотришь,
как
я
спотыкаюсь
It's
oh
so
vague,
it's
all
so
vague
Это
так
смутно,
все
так
смутно,
It's
oh
so
vague,
it's
all
so
vague
это
так
смутно,
все
так
смутно.
Umbilical
in
suede,
killed
of
milk
Пуповина
в
замше,
убитая
молоком,
And
still
un-paid
и
все
еще
неоплаченная.
Wounds
of
fraud
and
filth
Раны
обмана
и
грязи,
That
fade
between
my
lips
что
исчезают
между
моими
губами,
That
spill
and
crave'n
что
проливаются
и
жаждут.
Heard
a
sound,
just
one
sound
Услышала
звук,
всего
один
звук,
Oh
so
loud
такой
громкий,
God
it's
loud
Боже,
какой
громкий!
Losing
time,
broken
mime
Теряю
время,
сломанный
мим,
Nothing's
mine
ничего
не
мое,
No,
nothing's
mine
нет,
ничего
не
мое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GNAN ROY, NOSTALGHIA CISCANDRA
Attention! Feel free to leave feedback.