Lyrics and translation Nostalgia 77 & Alice Russell - Seven Nation Army
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven Nation Army
Армия Семи Наций
I'm
gonna
fight
them
off
Я
буду
сражаться
с
ними,
A
seven
nation
army
couldn't
hold
me
back
Армия
из
семи
народов
не
сможет
меня
сдержать.
They're
gonna
rip
it
off
Они
разорвут
это
на
части,
Taking
their
time
right
behind
my
back
Не
торопясь,
у
меня
за
спиной.
And
I'm
talking
to
myself
at
night
because
I
can't
forget
И
я
разговариваю
сама
с
собой
по
ночам,
потому
что
не
могу
забыть,
Back
and
forth
through
my
mind
behind
a
cigarette
Взад
и
вперед
по
моему
разуму,
за
сигаретой.
And
a
message
coming
from
my
eyes
И
послание
исходит
из
моих
глаз,
Says
I'll
leave
it
alone,
leave
it
alone
Которое
говорит,
что
я
оставлю
это
в
покое,
оставлю
это.
Yeah,
I
wanna
hear
about
it
Да,
я
хочу
услышать
об
этом,
Every
single
one's
got
a
story
to
tell
У
каждого
есть
своя
история.
Everyone
knows
about
it
Все
знают
об
этом,
From
the
Queen
of
England
to
the
hounds
of
Hell
От
королевы
Англии
до
гончих
ада.
And
if
I
catch
it
coming
back
my
way,
I'm
gonna
serve
it
to
you
И
если
я
увижу,
что
это
возвращается
ко
мне,
я
отдам
это
тебе,
And
if
that
ain't
what
you
want
to
hear,
but
that's
what
I'll
do
И
если
это
не
то,
что
ты
хочешь
услышать,
это
то,
что
я
сделаю.
And
a
feeling
coming
from
my
bones
И
чувство,
исходящее
из
моих
костей,
Says
find
a
home
Говорит,
найди
дом.
I'm
going
to
Wichita
Я
еду
в
Вичиту,
Far
from
this
opera
forevermore
Прочь
от
этой
оперы
навсегда.
I'm
gonna
work
the
straw
Я
буду
работать
до
седьмого
пота,
Make
the
sweat
drip
out
of
every
pore
Выжму
пот
из
каждой
поры.
And
I'm
bleeding,
I'm
bleeding,
I'm
bleeding
И
я
истекаю
кровью,
истекаю
кровью,
истекаю
кровью
Right
before
the
Lord
Прямо
перед
Господом.
All
my
words
are
gonna
bleed
from
me
Все
мои
слова
истекут
из
меня
кровью,
And
I
will
think
no
more
И
я
больше
не
буду
думать.
And
the
stains
coming
from
my
blood
И
пятна,
исходящие
из
моей
крови,
Tell
me
go
back
home,
go
back
home
Говорят
мне,
возвращайся
домой,
возвращайся
домой.
Ooh,
hey,
hey,
hey
О,
эй,
эй,
эй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack White
Attention! Feel free to leave feedback.