Lyrics and translation Nostalgia 77 - Wildflower (Povo Remix)
Wildflower (Povo Remix)
Дикий цветок (Povo Remix)
In
winter
you
sleep
Зимой
ты
спишь,
Cold
in
the
ground
Мерзнешь
в
земле,
Never
a
sound
И
ни
звука
вокруг.
In
springtime
you
wake
Весной
ты
просыпаешься,
Leaves
reaching
up
to
the
sun
Листья
тянутся
к
солнцу,
Starting
to
speak
Начинаешь
говорить.
Wildflower,
wildflower
Дикий
цветок,
дикий
цветок.
You
love
the?
of
your
kind
Ты
любишь
подобных
себе,
We
love
the
valleys
and
mountains
Мы
любим
долины
и
горы.
Summer
is
here
Лето
пришло.
Wildflower,
wildflower,
wildflower
Дикий
цветок,
дикий
цветок,
дикий
цветок.
Now
autumn
runs
red
Теперь
осень
окрашивает
все
в
красный,
No
warm
rays
are
shed
Нет
больше
теплых
лучей,
But
you
left
a
beautiful
seed
asleep
in
your
bed
Но
ты
оставила
прекрасное
семя,
спящее
в
твоей
постели.
Wildflower,
wildflower,
wildflower
Дикий
цветок,
дикий
цветок,
дикий
цветок.
Wildflower,
wildflower,
wildflower
Дикий
цветок,
дикий
цветок,
дикий
цветок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benedic Lamdin, Riaan Vosloo, Elizabeth Lucy Parks, Jonathan Mark Spall, Trevor Mires
Attention! Feel free to leave feedback.