Lyrics and translation Nothing More - Tunnels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
tunnels
of
life
В
тоннелях
жизни
We
hold
our
breath;
we
close
our
eyes
Мы
задерживаем
дыхание,
закрываем
глаза,
Stiff
as
a
board
until
the
other
side
Неподвижны,
как
доски,
пока
не
окажемся
на
другой
стороне.
We
fill
our
lungs
and
we
pray
for
light
Мы
наполняем
легкие
и
молим
о
свете,
We
fill
our
lungs
and
we
pray
for
light
Мы
наполняем
легкие
и
молим
о
свете.
I
will
make
it
through
this,
digging
deep;
sinking
in
Я
пройду
через
это,
копну
глубже,
погружаясь,
I'm
done
with
everything
holding,
holding
me
down
Мне
надоело
все,
что
держит
меня,
I
will
make
it
through
this,
there's
a
time
to
die
and
a
way
to
live
Я
пройду
через
это,
есть
время
умирать
и
есть
способ
жить,
I'm
not
going
out
like
this
Я
не
собираюсь
уходить
вот
так.
Always
smile
and
pretend
Всегда
улыбайся
и
притворяйся,
We
wanna
give
up;
we
wanna
give
in
Мы
хотим
сдаться,
мы
хотим
сдаться,
When
hopelessness
is
content,
yeah
Когда
безнадежность
довольна,
да,
We
feel
our
world's
caving
in
Мы
чувствуем,
как
рушится
наш
мир,
We
feel
our
world's
caving
in,
yeah
Мы
чувствуем,
как
рушится
наш
мир,
да.
I
will
make
it
through
this,
digging
deep;
sinking
in
Я
пройду
через
это,
копну
глубже,
погружаясь,
I'm
done
with
everything
holding,
holding
me
down
Мне
надоело
все,
что
держит
меня,
I
will
make
it
through
this,
there's
a
time
to
die
and
a
way
to
live
Я
пройду
через
это,
есть
время
умирать
и
есть
способ
жить,
I'm
not
going
out
like
this
Я
не
собираюсь
уходить
вот
так,
Like
this,
No
Вот
так,
нет.
We
are
the
night;
we
are
the
dream
Мы
- ночь,
мы
- мечта,
We
are
everything
we
need
Мы
- все,
что
нам
нужно,
Just
breathe
Просто
дыши,
Just
breathe
Просто
дыши.
We
got
the
strength
down
to
the
bone
У
нас
есть
сила
до
мозга
костей,
We
got
the
grip
that
shapes
the
mold
У
нас
есть
хватка,
которая
формирует
форму,
We
make
our
own
Мы
делаем
сами,
We
make
our
own
Мы
делаем
сами.
It's
all
risk
Это
все
риск,
Don't
ever
regret
Никогда
не
жалей,
Taking
every
chance
we
get
to
make
our
own
Используя
каждый
шанс,
который
у
нас
есть,
чтобы
сделать
по-своему,
To
make
our
own,
yeah
Чтобы
сделать
по-своему,
да.
I
will
make
it
through
this,
digging
deep;
sinking
in
Я
пройду
через
это,
копну
глубже,
погружаясь,
I'm
done
with
everything
holding,
holding
me
down
Мне
надоело
все,
что
держит
меня,
I
will
make
it
through
this,
there's
a
time
to
die
and
a
way
to
live
Я
пройду
через
это,
есть
время
умирать
и
есть
способ
жить,
I'm
not
going
out
like
this
Я
не
собираюсь
уходить
вот
так,
Like
this,
No
Вот
так,
нет.
I
gasp
for
air
Я
хватаю
ртом
воздух,
It's
getting
thin
Его
становится
все
меньше,
I'm
blacking
out
Я
теряю
сознание
And
shedding
skin
И
сбрасываю
кожу,
As
I
transform
Когда
я
трансформируюсь,
I
feel
the
light
lifting
me
Я
чувствую,
как
свет
поднимает
меня.
Just
breathe
Просто
дыши,
Just
breathe
Просто
дыши,
Just
breathe
Просто
дыши.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clint Edward Lowery, Will Hoffman, Daniel Oliver, Jonathan Taylor Hawkins, Mark Anthony Vollelunga, Ben Philip Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.