Lyrics and translation Nothing More - Who We Are
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
the
blood,
for
the
sweat
За
кровь,
за
пот,
For
the
fears
and
the
things
that
betray
us
За
страхи
и
то,
что
нас
предает,
For
the
cracks
in
the
mirrors
and
За
трещины
в
зеркалах
и
The
ones
that
trip
us
on
the
pavement
Тех,
кто
ставит
нам
подножки
на
тротуаре.
We're
awake
in
this
dream
and
we
choose
to
believe
Мы
бодрствуем
в
этом
сне
и
выбираем
верить,
That
the
you
that's
in
me
is
in
everything
Что
та
часть
тебя,
что
во
мне,
есть
во
всем.
It's
who
we
are,
that
keeps
me
believing
Это
то,
кто
мы
есть,
заставляет
меня
верить,
There's
something
here
bigger
than
ourselves
Что
здесь
есть
нечто
большее,
чем
мы
сами.
If
I'm
wrong,
then
why
am
I
still
feeling?
Если
я
не
прав,
то
почему
я
всё
ещё
чувствую?
Who
we
are
keeps
me
believing
То,
кто
мы
есть,
заставляет
меня
верить.
For
the
pain,
for
the
strength,
for
a
way
to
hold
on
to
the
changes
За
боль,
за
силу,
за
способ
удержаться
за
перемены.
From
the
now
'til
the
end,
every
second
we
count,
we
embrace
it
От
сейчас
и
до
конца,
каждую
секунду
мы
ценим,
мы
принимаем
её.
As
our
faces
erase
and
our
bodies
decay
Пока
наши
лица
стираются,
а
тела
разлагаются,
As
we
move
through
the
waves
that
echo
our
names
Пока
мы
движемся
сквозь
волны,
что
вторят
нашим
именам,
It's
who
we
are,
that
keeps
me
believing
Это
то,
кто
мы
есть,
заставляет
меня
верить,
There's
something
here
bigger
than
ourselves
Что
здесь
есть
нечто
большее,
чем
мы
сами.
If
I'm
wrong,
then
why
am
I
still
feeling?
Если
я
не
прав,
то
почему
я
всё
ещё
чувствую?
Who
we
are
keeps
me
believing
То,
кто
мы
есть,
заставляет
меня
верить,
Keeps
me
believing
Заставляет
меня
верить.
One
more
time
we
stand
together
Ещё
раз
мы
стоим
вместе.
Never
forget
why;
always
remember
Никогда
не
забывай
почему;
всегда
помни.
One
more
time
we
stand
together
Ещё
раз
мы
стоим
вместе.
Always
remember
Всегда
помни.
It's
who
we
are
Это
то,
кто
мы
есть.
We
make
it
out
alive
Мы
выберемся
живыми.
After
all,
it's
down
to
you
and
I
В
конце
концов,
всё
зависит
от
нас
с
тобой.
It's
who
we
are
that
keeps
me
believing
Это
то,
кто
мы
есть,
заставляет
меня
верить,
There's
something
here
bigger
than
ourselves
Что
здесь
есть
нечто
большее,
чем
мы
сами.
If
I'm
wrong
then
why
am
I
still
feeling?
Если
я
не
прав,
то
почему
я
всё
ещё
чувствую?
Who
we
are
keeps
me
believing
То,
кто
мы
есть,
заставляет
меня
верить,
Keeps
me
believing
Заставляет
меня
верить.
It
keeps
me
believing
Это
заставляет
меня
верить.
Who
we
are
keeps
me
believing
То,
кто
мы
есть,
заставляет
меня
верить,
Keeps
me
believing
Заставляет
меня
верить.
Keeps
me
believing
Заставляет
меня
верить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Christopher Stevens, Daniel Paul Oliver, Jonathan Taylor Hawkins, Mark Anthony Vollelunga, Will Boley Hoffman, Benjamin Dalton Ii Anderson, Ben Dalton Ii Anderson, Paul O'brien
Attention! Feel free to leave feedback.