Lyrics and translation Noton - Yalan
Sen
kendine
inan
Ты
верь
в
себя
Senden
başka
her
şey
yalan
Все,
кроме
тебя,
- ложь.
Peki
ne
oldu
bize
kalan?
Так
что
же
нам
осталось?
Bak,
tüm
dünya
yalan
Слушай,
весь
мир
лжет.
Sen
kendine
inan
Ты
верь
в
себя
Senden
başka
her
şey
yalan
Все,
кроме
тебя,
- ложь.
Peki
ne
oldu
bize
kalan?
Так
что
же
нам
осталось?
Bak,
tüm
dünya
yalan
Слушай,
весь
мир
лжет.
Dur,
gitme
bir
kal
Подожди,
не
уходи,
просто
останься.
Söyleyeceklerim
bitmedi
daha
Я
еще
не
закончил
говорить.
Bana
güvendiyini
söylerse
eğer
o
Если
он
скажет,
что
доверяет
мне,
он
İnanıram
ona
ben
bin
kere
daha
Я
не
могу
поверить
ему
еще
тысячу
раз.
Ona
iyilik
katdım
Я
оказал
ему
услугу.
Niye
silip
atsın?
Зачем
ему
его
вытирать?
Beni
yok
ede
bildiysen
Если
ты
меня
не
знал,
Sen
iyi
sihirbazsın
Ты
хороший
волшебник.
Ego
gözünü
kör
etmiş
Эго
ослепило
тебя.
Sen
intahar
etmişsin
Ты
был
самоуверен.
İki
adım
gerideyken
kendini
Когда
ты
на
два
шага
отстаешь,
ты
чувствуешь
себя
Bir
adım
önde
olduğuna
ikna
etmişsin
Ты
убедил
меня,
что
ты
на
шаг
впереди.
Bir
esrar
gibi
Как
марихуана
Hatırlardım
onun
duyarken
koksun
Я
бы
запомнил,
как
он
вонял,
когда
слышал
это.
Artıq
bilmem
ne
boksun
Плюс,
я
не
знаю,
что
ты
за
хреновина.
Günəşsin
ama
benim
dünyamda
yoksun
Пусть
ты
AMI,
но
тебя
нет
в
моем
мире
Hani
biz
abiydik?
Я
думал,
мы
были
братьями.
Ne
oldu
her
şeye
kadirdik?
Что
случилось,
что
мы
были
всемогущи?
Güvendiyimiz
dağlara
kar
yağdı
В
горах,
которым
мы
доверяли,
выпал
снег
Niye
o
zaman
insanı
dağ
bildik
Тогда
почему
мы
знали
человека
горой
Boş
ver,
hata
kendimizde
Забудь,
мы
сами
виноваты.
Gemilerin
batarken
denizde
В
море,
когда
ваши
корабли
тонут
Ruhunu
beceriyorsan
eğer
Если
ты
трахаешь
свою
душу,
Dışardan
kendine
bakarken
temizle
Убирайся,
глядя
на
себя
со
стороны
Bırak
lan,
evin
bebeği
Отпусти,
черт
возьми,
ребенка
из
дома.
Kötü
takımlar
benim
ligimde
değil
Плохие
команды
не
в
моей
лиге
Biliyorum
sevmiyorsun
beni
kanka
Я
знаю,
что
ты
меня
не
любишь,
приятель.
Emin
ol,
umrumda
değil
Уверяю
тебя,
мне
все
равно
Senden
son
bir
isteyim
Позволь
мне
попросить
тебя
напоследок.
Arama
beni
bir
daha,
gökyüzündeyim
Дек,
не
звони
мне
больше,
я
в
небе.
İstanbula
yıldız
kaydı
Звездная
регистрация
в
Стамбуле
Artık
okyanüsteyim
Теперь
я
в
океане.
Saplandık
kaldık
burda
Мы
застряли
здесь.
Çıkamıyoruz
bu
çukurdan
Мы
не
можем
выбраться
из
этой
ямы.
Sıkıntı
yoksa
sıkıntı
var
Если
нет
проблем,
есть
проблемы
Çıkamıyoruz
bu
çukurdan
Мы
не
можем
выбраться
из
этой
ямы.
Saplandık
kaldık
burda
Мы
застряли
здесь.
Çıkamıyoruz
bu
çukurdan
Мы
не
можем
выбраться
из
этой
ямы.
Sıkıntı
yoksa
sıkıntı
var
Если
нет
проблем,
есть
проблемы
Çıkamıyoruz
bu
çukurdan
Мы
не
можем
выбраться
из
этой
ямы.
Sen
kendine
inan
Ты
верь
в
себя
Senden
başka
her
şey
yalan
Все,
кроме
тебя,
- ложь.
Peki
ne
oldu
bize
kalan?
Так
что
же
нам
осталось?
Bak,
tüm
dünya
yalan
Слушай,
весь
мир
лжет.
Sen
kendine
inan
Ты
верь
в
себя
Senden
başka
her
şey
yalan
Все,
кроме
тебя,
- ложь.
Peki
ne
oldu
bize
kalan?
Так
что
же
нам
осталось?
Bak,
tüm
dünya
yalan
Слушай,
весь
мир
лжет.
Çıkamıyoruz
ki,
çukurdan
Мы
не
можем
выбраться
из
ямы.
Çıkamıyoruz
ki,
çukurdan
Мы
не
можем
выбраться
из
ямы.
Çıkamıyoruz
ki,
çukurdan
Мы
не
можем
выбраться
из
ямы.
Çıkamıyoruz
ki,
çukurdan
Мы
не
можем
выбраться
из
ямы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvin Nesirov, Growl Growl
Album
Сон
date of release
23-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.