Lyrics and translation نعمان بلعياشي - Likoum Khalito
Likoum Khalito
Для вас я её оставил
ليلي
ولا
نهاري
شكون
يطفي
ناري
Мои
ночи
и
дни,
кто
потушит
мой
огонь?
ليا
وإشنو
صاري
بزاف
عييت
Что
со
мной
происходит?
Я
очень
устал.
ما
بقيت
كيف
الناس،
عيني
ما
تشوف
نعاس
(آه)
Я
больше
не
такой,
как
все,
мои
глаза
не
видят
сна
(ах).
غير
الله
يحد
الباس
الراحة
ما
لقيت
(ليلي
يا)
Только
Бог
знает
мою
боль,
я
не
нахожу
покоя
(ночи
мои).
ليلي
ولا
نهاري
شكون
يطفي
ناري
Мои
ночи
и
дни,
кто
потушит
мой
огонь?
ليا
وإشنو
صاري
بزاف
عييت
Что
со
мной
происходит?
Я
очень
устал.
ما
بقيت
كيف
الناس
عيني
ما
تشوف
نعاس
Я
больше
не
такой,
как
все,
мои
глаза
не
видят
сна.
غير
الله
يحد
الباس
الراحة
ما
لقيت
Только
Бог
знает
мою
боль,
я
не
нахожу
покоя.
وإش
هذا
هو
الحب،
لا
لا
ما
بغيته
И
это
ли
любовь?
Нет,
нет,
я
её
не
хотел.
اللي
يجرح
القلب
ليكم
خليته
Ту,
что
ранит
сердце,
для
вас
я
её
оставил.
وإش
هذا
هو
الحب،
لا
لا
ما
بغيته
И
это
ли
любовь?
Нет,
нет,
я
её
не
хотел.
اللي
يجرح
القلب
ليكم
خليته
Ту,
что
ранит
сердце,
для
вас
я
её
оставил.
وإش
وإش
هذا
هو
الحب
لا
لا
ما
بغيته
Что
же,
что
же
это
за
любовь?
Нет,
нет,
я
её
не
хотел.
اللي
يجرح
القلب
ليكم
خليته
Ту,
что
ранит
сердце,
для
вас
я
её
оставил.
وليت
غير
نخمم
ناري
آش
هذا
الهم
Я
только
и
думаю,
Боже
мой,
что
за
горе?
بغيت
نكون
كا
نحلم
صافي
ونفيق
(صافي
ونفيق)
Хочу
просто
мечтать,
и
проснуться
(и
проснуться).
عيش
حياتي
بخير
هاد
شي
عليا
كثير
Жить
своей
жизнью
счастливо,
с
меня
хватит.
بالحب
ما
عندي
ما
ندير
فيه
ما
بقيت
نتيق
С
любовью
мне
больше
нечего
делать,
я
в
неё
больше
не
верю.
وليت
غير
نخمم
ناري
آش
هذا
الهم
Я
только
и
думаю,
Боже
мой,
что
за
горе?
بغيت
نكون
كا
نحلم
صافي
ونفيق
Хочу
просто
мечтать,
и
проснуться.
نعيش
حياتي
بخير
هاد
شي
عليا
كثير
Жить
своей
жизнью
счастливо,
с
меня
хватит.
بالحب
ما
عندي
ما
ندير
فيه
ما
بقيت
نتيق
С
любовью
мне
больше
нечего
делать,
я
в
неё
больше
не
верю.
وإش
هذا
هو
الحب
لا
لا
ما
بغيته
И
это
ли
любовь?
Нет,
нет,
я
её
не
хотел.
اللي
يجرح
القلب
ليكم
خليته
Ту,
что
ранит
сердце,
для
вас
я
её
оставил.
وإش
هذا
هو
الحب
لا
لا
ما
بغيته
И
это
ли
любовь?
Нет,
нет,
я
её
не
хотел.
اللي
يجرح
القلب
ليكم
خليته
Ту,
что
ранит
сердце,
для
вас
я
её
оставил.
لا
لا
لا
لا
وإش
هذا
هو
الحب
لا
لا
ما
بغيته
Нет,
нет,
нет,
нет.
И
это
ли
любовь?
Нет,
нет,
я
её
не
хотел.
اللي
يجرح
القلب
ليكم
خليته
Ту,
что
ранит
сердце,
для
вас
я
её
оставил.
وإش
هذا
هو
الحب
لا
لا
ما
بغيته
(لا
لا
لا)
И
это
ли
любовь?
Нет,
нет,
я
её
не
хотел.
(Нет,
нет,
нет)
اللي
يجرح
القلب
ليكم
خليته
Ту,
что
ранит
сердце,
для
вас
я
её
оставил.
وإش
وإش
وإش
هذا
هو
الحب
لا
لا
ما
بغيته
(لا
لا)
Что
же,
что
же,
что
же
это
за
любовь?
Нет,
нет,
я
её
не
хотел.
(Нет,
нет)
اللي
يجرح
القلب
ليكم
خليته
Ту,
что
ранит
сердце,
для
вас
я
её
оставил.
وإش
وإش
وإش
هذا
هو
الحب
لا
لا
ما
بغيته
Что
же,
что
же,
что
же
это
за
любовь?
Нет,
нет,
я
её
не
хотел.
(وإش
هذا
هو
الحب)
(И
это
ли
любовь?)
اللي
يجرح
القلب
ليكم
خليته
(اللي
يجرح
القلب)
Ту,
что
ранит
сердце,
для
вас
я
её
оставил.
(Ту,
что
ранит
сердце)
وإش
هذا
هو
الحب
И
это
ли
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.