Lyrics and translation Nous Nizzy - Lo Llaman Amor
He
mirado
dentro
de
tu
piel.
Я
заглянул
в
твою
кожу.
Y
he
sentido
cada
parte...
И
я
чувствовал
каждую
часть...
Que
me
ha
llevado
al
fin...
Это
привело
меня
к
концу...
A
comprender
eso
a
lo
que
algunos
locos
llaman
amor...
Чтобы
понять
то,
что
некоторые
сумасшедшие
называют
любовью...
Llaman
amor.
Они
называют
любовь.
Desnudando
cada
limite.
Оголяя
каждый
лимит.
Rompiendo
cada
silencio
con...
Нарушая
каждое
молчание
С...
Suspiros
envueltos
en
placer
Вздохи,
окутанные
наслаждением,
Eso
a
lo
que
algunos
locos
Это
то,
к
чему
некоторые
сумасшедшие
Llaman
pasión...
y
eso
es
amor.
Они
называют
страсть
...
и
это
любовь.
Y
en
la
oscuridad,
И
в
темноте,
Te
sigo
en
cada
señal
Я
следую
за
тобой
по
каждому
знаку.
Desvelado
los
secretos
Раскрыты
секреты
En
tu...
cuerpo
В
твоем...
теле.
Cuando
en
la
intimidad
Когда
в
уединении
Juntos
somos
musica...
Вместе
мы-музыка...
Y
ella
me
siguio
en
cada
señal
И
она
следила
за
мной
по
каждому
знаку.
Bailando
al
ritmo
del
viento
Танцуя
в
такт
ветру,
Frío
y
lento,
cuando
en
la
intimidad
Холодно
и
медленно,
когда
в
уединении
Juntos
somos
música
Вместе
мы-музыка.
Tan
adicto
a
desaparecer
Так
пристрастился
к
исчезновению.
A
perdernos
cada
instante
Чтобы
потерять
нас
каждое
мгновение.
Sin
nada
que
nos
pueda
retener
Без
чего-либо,
что
может
удержать
нас.
Navegando
entre
caminos
sin
dirección
Навигация
между
дорогами
без
направления
Sin
dirección...
Нет
адреса...
Una
vida
para
no
volver,
Жизнь,
чтобы
не
вернуться.,
Siete
lunas
pa
quedarme
en
tus
piernas
Семь
лун
па,
стоящих
на
твоих
ногах.
Solo
Cada
anochecer
Только
каждый
вечер
De
todos
nuestros
enredos
Из
всех
наших
клубков
Una
cancion,
y
eso
es
amor
Песня,
и
это
любовь.
Y
en
la
oscuridad,
И
в
темноте,
Te
sigo
en
cada
señal
Я
следую
за
тобой
по
каждому
знаку.
Desvelando
los
secretos
Раскрывая
секреты
En
tu...
cuerpo.
В
твоем
...
теле.
Cuando
en
la
intimidad
Когда
в
уединении
Juntos
somos
musica...
Вместе
мы-музыка...
Y
ella
me
siguio
en
cada
señal
И
она
следила
за
мной
по
каждому
знаку.
Bailando
al
ritmo
del
viento
Танцуя
в
такт
ветру,
Frío
y
lento,
cuando
en
la
intimidad
Холодно
и
медленно,
когда
в
уединении
Juntos
somos
música...
Вместе
мы-музыка...
Mi
amor
sin
tu
mar
Моя
любовь
без
твоего
моря,
No
puedo
ver
mas
ayaa
Я
больше
не
вижу
айяа.
Y
en
la
oscuridad,
И
в
темноте,
Te
sigo
en
cada
señal
Я
следую
за
тобой
по
каждому
знаку.
Desvelando
los
secretos
Раскрывая
секреты
En
tu...
cuerpo.
В
твоем
...
теле.
Cuando
en
la
intimidad
Когда
в
уединении
Juntos
somos
musica...
Вместе
мы-музыка...
Y
ella
me
siguio
en
cada
señal
И
она
следила
за
мной
по
каждому
знаку.
Bailando
al
ritmo
del
viento
Танцуя
в
такт
ветру,
Frío
y
lento,
cuando
en
la
intimidad
Холодно
и
медленно,
когда
в
уединении
Juntos
somos
música
Вместе
мы-музыка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Francisco Navarrete García
Attention! Feel free to leave feedback.