Lyrics and translation Nouvelle Vague - O Pamela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
a
page
from
my
diary
Это
страница
из
моего
дневника.
The
fifteen
day
of
November
Пятнадцатый
день
ноября.
This
a
page
from
my
diary
Это
страница
из
моего
дневника.
What
happened
that
day
Что
случилось
в
тот
день
I
don′t
remember
Я
не
помню.
But
I
do
remember
when
Но
я
помню,
когда
...
I
wrote
these
words
and
then
Я
написал
эти
слова,
а
потом
...
And
then
reread
them
А
потом
перечитай
их.
Slowly
to
myself
Медленно
для
себя.
Without
emotion
Без
эмоций.
And
although
the
feelings
changed
И
хотя
чувства
изменились
The
words
still
sound
the
same
Слова
звучат
все
так
же.
Tell
everyone
Расскажи
всем
Hang
my
head
in
shame
Опущу
голову
от
стыда.
Take
your
name
in
vain
Забудь
свое
имя
всуе.
I
have
no
soul
У
меня
нет
души.
I'm
as
cold
as
December
Мне
холодно,
как
в
декабре.
Maybe
twice
as
cold
Может
быть,
в
два
раза
холоднее.
And
I′m
as
white
as
the
snow
И
я
белый,
как
снег.
Because
of
my
age
Из-за
моего
возраста.
But
my
hand
was
shaking
Но
моя
рука
дрожала.
As
I
wrote
this
page
Когда
я
писал
эту
страницу
And
although
the
feelings
changed
И
хотя
чувства
изменились
The
words
still
sound
the
same
Слова
звучат
все
так
же.
Tell
everyone
Расскажи
всем
Hang
my
head
in
shame
Опущу
голову
от
стыда.
Take
your
name
in
vain
Забудь
свое
имя
всуе.
O
Pamela
you
have
everything
О
Памела
у
тебя
есть
все
Everything
you
bargained
for
Все,
на
что
ты
рассчитывал.
Everything
you
worked
for
Все
ради
чего
ты
работал
Everything
you
would
have
killed
for
Все,
за
что
ты
бы
убил.
Take
everything
Возьми
все.
Open
the
door
Открой
дверь
I'll
let
the
rain
pour
in
Я
позволю
дождю
пролиться
внутрь.
And
first
thing
in
the
morning
И
первым
делом
утром
The
telephone
rings
Звонит
телефон.
Pamela
says
Памела
говорит:
'Oh
look
at
the
time′
"О,
посмотри
на
время!"
Believe
me,
that′s
the
last
thing
on
my
mind
Поверь
мне,
это
последнее,
о
чем
я
думаю.
Will
you
take
a
walk
with
me
in
the
sunshine
Не
хочешь
прогуляться
со
мной
на
солнышке?
O
Pamela,
before
it's
too
late
О,
Памела,
пока
еще
не
поздно!
Will
you
take
a
walk
with
me
by
the
ocean
Не
хочешь
прогуляться
со
мной
к
океану?
O
Pamela,
before
it′s
too
late
О,
Памела,
пока
еще
не
поздно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Allen, S. Allen, R. Gillespie, A. Mcpherson, G. Mcinulty
Attention! Feel free to leave feedback.