Nouvelle Vague - Say Hello, Wave Goodbye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nouvelle Vague - Say Hello, Wave Goodbye




Standing in the door of the pink flamingo
Стою в дверях розового фламинго.
Crying in the rain
Плач под дождем
It was a kind of so so love
Это была такая такая любовь
And I′m going to make sure it never happens again
И я сделаю так, чтобы это никогда не повторилось.
You and I had to be
Ты и я должны были быть вместе.
The standing joke of the year
Постоянная шутка года
You were asleep around
Ты спал где-то рядом.
A lost and found and not for me, I fear
Потерянный и найденный, и, боюсь, не для меня.
I tried to make it work, you in a cocktail skirt
Я пытался заставить тебя работать, ты в коктейльной юбке.
And me in a suit, well, it just wasn't me
А я в костюме, ну, это был не я.
You′re used to wearing less
Ты привыкла носить меньше.
And now your life's a mess, so insecure, you see
И теперь твоя жизнь-сплошная неразбериха, такая ненадежная, понимаешь?
Put up with all the scenes and this is one scene
Смирись со всеми сценами, и это одна сцена.
That's going to be played my way
Все будет по-моему.
Take your hands off me
Убери от меня руки!
I don′t belong to you, you see
Я не принадлежу тебе, понимаешь?
Take a look at my face for the last time
Взгляни на мое лицо в последний раз.
I never knew you, you never knew me
Я никогда не знал тебя, ты никогда не знала меня.
Say hello goodbye
Скажи Привет прощай
Under the deep red light
Под темно-красным светом
I can see the makeup sliding down
Я вижу, как макияж сползает вниз.
Hey, little girl, you will always make up
Эй, малышка, ты всегда будешь наверстывать упущенное.
So take off that unbecoming frown
Так что сними эту неприличную гримасу.
What about me, well, I′ll find someone
Что касается меня, что ж, я найду кого-нибудь.
That's not going cheap in the sales
На распродажах это обходится недешево
A nice little housewife who′ll give me a steady life
Милая маленькая домохозяйка, которая обеспечит мне спокойную жизнь.
And won't keep going off the rails
И не будет продолжать сходить с рельсов.
Take your hands off me
Убери от меня руки!
I don′t belong to you, you see
Я не принадлежу тебе, понимаешь?
Take a look at my face for the last time
Взгляни на мое лицо в последний раз.
And I never knew you, you never knew me
И я никогда не знал тебя, ты никогда не знал меня.
Say hello goodbye
Скажи Привет прощай
We've been involved for quite a while now
Мы были вовлечены в это уже довольно давно.
And to keep you secret has been hell
И держать тебя в секрете было сущим адом.
We′re strangers meeting for the first time, okay
Мы незнакомцы, встречающиеся в первый раз, ясно
Just smile and say hello, say hello, then wave goodbye
Просто улыбнись и скажи "Привет", скажи "Привет", а потом помаши на прощание.
Take your hands off me
Убери от меня руки!
I don't belong to you, you see
Я не принадлежу тебе, понимаешь?
Take a look at my face for the last time
Взгляни на мое лицо в последний раз.
I never knew you, you never knew me
Я никогда не знал тебя, ты никогда не знала меня.
Say hello goodbye
Скажи Привет прощай
Then wave goodbye
Затем помаши на прощание.
Wave goodbye, goodbye
Помаши на прощание, прощай.
Say hello, then wave goodbye
Поздоровайся, а потом помаши на прощание.
Say, say hello
Скажи, скажи "Привет".
Say hello, then wave goodbye
Поздоровайся, а потом помаши на прощание.





Writer(s): Almond Peter Marc, Ball David James


Attention! Feel free to leave feedback.