Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Baby
tell
me
what
is
this
love,
Ups
and
the
downs
off
and
the
oNs
Baby,
sag
mir,
was
ist
diese
Liebe,
Höhen
und
Tiefen,
an
und
aus
Oh
yea
Oh
yea,
Oh
mah
gawd
Ohh
Oh
ja,
Oh
ja,
Oh
mein
Gott,
Ohh
Never
acted
like
I
was
or
am
stupid
Habe
mich
nie
so
verhalten,
als
wäre
ich
dumm
oder
bin
es
I
just
stayed
silent
doing
damage
with
the
secret
shit
you
were
doing
Ich
blieb
einfach
still
und
richtete
Schaden
an
mit
dem
heimlichen
Scheiß,
den
du
getan
hast
Now
it's
exclusive,
Should
have
put
you
first
I
knew
it
Jetzt
ist
es
exklusiv,
hätte
dich
an
erste
Stelle
setzen
sollen,
ich
wusste
es
Should
have
put
you
first
and
I
knew
it,
Ohhhh
Hätte
dich
an
erste
Stelle
setzen
sollen,
und
ich
wusste
es,
Ohhhh
Heart
of
an
angel
Herz
eines
Engels
Words
can't
save
you
Worte
können
dich
nicht
retten
Love
at
first
sight
it
was
like
ah
cradle
Liebe
auf
den
ersten
Blick,
es
war
wie
eine
Wiege
Gave
you
new
life
forever
faded
we
are
fruitful
Gab
dir
neues
Leben,
für
immer
verblasst,
wir
sind
fruchtbar
Cuts
never
hurt
but
inking
them
was
more
painful
Schnitte
taten
nie
weh,
aber
sie
zu
tätowieren
war
schmerzhafter
ONly
your
love
can
save
me
Nur
deine
Liebe
kann
mich
retten
It
reminds
me
why
i
oNly
chose
you
Sie
erinnert
mich
daran,
warum
ich
nur
dich
gewählt
habe
Hate
myself
cuz
you
hurt
me
when
you
forget
why
I
love
you
Hasse
mich
selbst,
weil
du
mich
verletzt,
wenn
du
vergisst,
warum
ich
dich
liebe
My
addiction
tah
you
is
no
excuse
Meine
Sucht
nach
dir
ist
keine
Entschuldigung
It's
not
that
I
wanna
use
or
abuse
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
dich
benutzen
oder
missbrauchen
will
I
just
wanna
enjoy
the
simple
things
ahbout
you
Ich
will
einfach
die
einfachen
Dinge
an
dir
genießen
Still
life
aesthetic
view
Stillleben-Ästhetik-Ansicht
I'm
high
off
of
you
that's
what
your
love
do
Ich
bin
high
von
dir,
das
ist
es,
was
deine
Liebe
tut
I
don't
even
want
it
if
it
ain't
you
Ich
will
es
nicht
einmal,
wenn
du
es
nicht
bist
We
got
ah
daughter
now
we
gonna
be
the
best
parents
Wir
haben
jetzt
eine
Tochter,
wir
werden
die
besten
Eltern
sein
I
want
this
forever
girl
me
and
you
that's
marriage
Ich
will
das
für
immer,
Mädchen,
ich
und
du,
das
ist
Ehe
So
selfish
I
know
I'm
probably
not
even
caring
So
egoistisch,
ich
weiß,
ich
kümmere
mich
wahrscheinlich
nicht
einmal
darum
You
are
all
mines
so
it
ain't
no
sharing
Du
gehörst
ganz
mir,
also
wird
nicht
geteilt
From
here
oN
Von
jetzt
an
The
acronym
ILY
it
stands
for
I
love
you
Das
Akronym
ILY
steht
für
Ich
liebe
dich
But
I
took
it
ah
step
further
Aber
ich
bin
noch
einen
Schritt
weiter
gegangen
For
me
it
also
means
Für
mich
bedeutet
es
auch
I
lose
for
you
Ich
verliere
für
dich
(I
lose
for
you)
I
listen
to
you
Ich
höre
dir
zu
(I
listen
to
you)
I
live
for
you
Ich
lebe
für
dich
(I
live
for
you)
Because
if
I
didn't
live
for
you
Denn
wenn
ich
nicht
für
dich
leben
würde
Our
daughter
or
our
future
Unsere
Tochter
oder
unsere
Zukunft
I
guess
you
can
say
I
should've
been
past
Ich
schätze,
man
kann
sagen,
ich
hätte
schon
Vergangenheit
sein
sollen
Forever
now
we
ever
last
Für
immer
jetzt,
wir
dauern
ewig
Heart
of
an
angel
Herz
eines
Engels
Words
can't
save
you
Worte
können
dich
nicht
retten
Love
at
first
sight
it
was
like
ah
cradle
Liebe
auf
den
ersten
Blick,
es
war
wie
eine
Wiege
Gave
you
new
life
forever
faded
we
are
fruitful
Gab
dir
neues
Leben,
für
immer
verblasst,
wir
sind
fruchtbar
Cuts
never
hurt
but
inking
them
was
more
painful
Schnitte
taten
nie
weh,
aber
sie
zu
tätowieren
war
schmerzhafter
ONly
your
love
can
save
me
Nur
deine
Liebe
kann
mich
retten
It
reminds
me
why
i
oNly
chose
you
Sie
erinnert
mich
daran,
warum
ich
nur
dich
gewählt
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ja'mar Taylor
Album
ILY-NRL
date of release
21-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.