Nova Grizzy feat. 10kkev - Cash app - translation of the lyrics into German

Cash app - Nova Grizzy , 10kkev translation in German




Cash app
Cash-App
Yeah, fuck a bank swiping for these racks, what they think
Ja, scheiß auf die Bank, ich swipe für diese Scheine, was denken die?
He ain't getting money cause he can't that teller wanna fuck me but I ain't
Er kriegt kein Geld, weil er es nicht kann, die Kassiererin will mich ficken, aber ich will nicht.
Might fuck the plays up do this shit, it's easy like a layup
Könnte die Sache versauen, mach das hier, es ist einfach, wie ein Korbleger.
When I run the racks I can't wait up I'm trying get them racks, I can't wait up
Wenn ich die Scheine hole, kann ich nicht warten, ich versuche, die Scheine zu kriegen, ich kann nicht warten.
She call my phone, I slid down and I hit twice
Sie ruft mich an, ich bin runtergekommen und habe sie zweimal getroffen.
Told her if she really want some money get her head right
Sagte ihr, wenn sie wirklich Geld will, soll sie sich zusammenreißen.
Met up with Kasher started scamming, got my bread right
Habe mich mit Kasher getroffen, angefangen zu betrügen, und mein Geld richtig bekommen.
I don't trust nothing I'm clutching on it at the red light
Ich traue nichts, ich klammere mich daran an der roten Ampel.
Yeah, I'm a cash fiend
Ja, ich bin ein Geldsüchtiger.
I been on they mind like a bad dream
Ich bin in ihren Gedanken wie ein Albtraum.
She fell in love quick it's cause she never had things
Sie hat sich schnell verliebt, weil sie nie Sachen hatte.
They hating like Charles, I can tell you never had rings
Sie hassen wie Charles, ich kann dir sagen, du hattest nie Ringe.
Yeah, bitch I been a W still fuck nurses I swear to God, I never been a scrub
Ja, Schlampe, ich war immer ein Gewinnertyp, fick Krankenschwestern, ich schwöre bei Gott, ich war nie ein Versager.
His pockets was hurting he doing weird shit for little dubs
Seine Taschen taten weh, er macht komische Sachen für kleine Zwanziger.
I'm never relating made $10,000 off of little buds
Ich kann das nie nachvollziehen, habe 10.000 Dollar mit kleinen Knospen verdient.
Yeah, my bitch a Pisces, I probably go the next six months not wearing Nike
Ja, meine Schlampe ist ein Fisch, ich werde wahrscheinlich die nächsten sechs Monate keine Nikes tragen.
These a cool stack, Balenciaga off white jeans
Das ist ein cooler Stapel, Balenciaga Off-White Jeans.
I fly out to Oregon, I'm buyin' Lowe's if they light green
Ich fliege nach Oregon, ich kaufe Lowes, wenn sie hellgrün sind.
Yeah, fuck a bank
Ja, scheiß auf eine Bank.
Swiping for these racks, what they think
Swipe für diese Scheine, was denken die?
He ain't getting money, cause he can't that teller wanna fuck me, but I ain't
Er kriegt kein Geld, weil er es nicht kann, die Kassiererin will mich ficken, aber ich will nicht.
Nah, why
Nein, warum?
Might fuck the plays up Do this shit, it's easy, like a layup
Könnte die Sache versauen, mach das hier, es ist einfach, wie ein Korbleger.
When I run the racks I can't wait up
Wenn ich die Scheine hole, kann ich nicht warten.
I'm trying get them racks I can't wait up
Ich versuche, die Scheine zu kriegen, ich kann nicht warten.
You living in the trailer, that don't count as road running
Du lebst im Wohnwagen, das zählt nicht als "auf Achse sein".
He ran out of paper, now he posting old money
Ihm ging das Papier aus, jetzt postet er altes Geld.
Catch me in Nebraska in a racist-ass country or in the nigga hood, moving real damn comfy
Erwisch mich in Nebraska in einem rassistischen Land oder in der Hood der Niggas, wo ich mich verdammt wohl fühle.
I really burnt cash app that other shit fake
Ich habe Cash-App wirklich verbrannt, der andere Scheiß ist gefälscht.
My favorite holiday is Thanksgiving, I need six plates
Mein Lieblingsfeiertag ist Thanksgiving, ich brauche sechs Teller.
I done got my white boy so high, he say he shit-faced
Ich habe meinen weißen Jungen so high gemacht, er sagt, er sei sturzbesoffen.
I told him, pull this shit together and we gone hit Chase
Ich sagte ihm, er soll sich zusammenreißen und wir gehen zu Chase.
I shout out to the V to fuck with Grizzy
Ich grüße die V, die mit Grizzy abhängt.
You down bad as hell, finna warm up a glizzy
Du bist echt am Boden, willst dir eine Glizzy aufwärmen.
Guaranteed, you gone take these nine shots you ain't fifty
Garantiert, du wirst diese neun Schüsse abbekommen, du bist nicht Fifty.
Pronounce him dead a bullet hit this kidney
Für tot erklärt, eine Kugel traf seine Niere.
Who got a zelle I'm sending four, you can keep a Band
Wer hat Zelle? Ich schicke vier, du kannst einen Tausender behalten.
Say he got a Navy, PNC, and a Wales in hand
Sag, er hat eine Navy, PNC und eine Wales zur Hand.
Make sure you up at 9 AM, that's when the wire land
Stell sicher, dass du um 9 Uhr morgens da bist, dann landet die Überweisung.
That nigga can't come through the hood, cause he know he banned
Dieser Nigga kann nicht durch die Hood kommen, weil er weiß, dass er verbannt ist.





Writer(s): Nova Grizzy


Attention! Feel free to leave feedback.