Bésame -
Nōva
,
Jory
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminaría
el
mundo
entero
Ich
würde
die
ganze
Welt
durchwandern
Para
llegar
adonde
estés
Um
dorthin
zu
gelangen,
wo
du
bist
Y
viajaría
el
universos
Und
ich
würde
das
Universum
bereisen
Con
tal
de
sentirte
Nur
um
dich
zu
fühlen
Ahora
bésame
Jetzt
küss
mich
Abrázame
fuerte
y
.
Umarme
mich
fest
und
.
Dame
un
beso
de
esos
Gib
mir
einen
Kuss
von
denen
Que
me
llegue
al
alma
Die
meine
Seele
erreichen
Que
me
devuelva
la
calma
Die
mir
die
Ruhe
zurückgeben
Anda
solo
bésame
Komm,
küss
mich
einfach
Uhh
como
en
aquel
primer
beso
Uhh
wie
bei
diesem
ersten
Kuss
Que
nos
dimos
Den
wir
uns
gaben
Y
hoy
que
estas
aquí
conmigo
Und
heute,
wo
du
hier
bei
mir
bist
Mi
nena
bésame
Mein
Mädchen,
küss
mich
Qué
esperas?
Worauf
wartest
du?
Sólo
bésame
Küss
mich
einfach
Qué
esperas?
Worauf
wartest
du?
Sólo
bésame
Küss
mich
einfach
Que
estoy
a
solo
un
beso
Ich
bin
nur
einen
Kuss
davon
entfernt
De
entregarte
el
corazón
Dir
mein
Herz
zu
schenken
De
revivir
aquello
que
Das
wiederzubeleben,
was
Pasamos
juntos
Wir
zusammen
erlebt
haben
A
solo
un
beso
de
por
fin
encontrarle
Nur
einen
Kuss
davon
entfernt,
endlich
La
solución
a
algo
que
no
tiene
cura
Die
Lösung
für
etwas
zu
finden,
das
unheilbar
ist
Que
me
lleva
a
la
locura
Das
mich
in
den
Wahnsinn
treibt
Con
tan
solo
un
beso
Mit
nur
einem
Kuss
Dame
un
beso
de
esos
que
me
llegue
al
alma
Gib
mir
einen
Kuss
von
denen,
die
meine
Seele
erreichen
Que
me
devuelva
la
calma
Die
mir
die
Ruhe
zurückgeben
Uhh
como
en
aquel
primer
beso
Uhh
wie
bei
diesem
ersten
Kuss
Que
nos
dimos
Den
wir
uns
gaben
Y
hoy
que
estas
aquí
conmigo
Und
heute,
wo
du
hier
bei
mir
bist
Mi
nena
bésame
Mein
Mädchen,
küss
mich
Qué
esperas?
Worauf
wartest
du?
Sólo
bésame
Küss
mich
einfach
Qué
esperas
Worauf
wartest
du
Sóo
bésame
Küss
mich
einfach
Mi
pobre
corazón
Mein
armes
Herz
Cuando
muere
se
detiene
Wenn
es
stirbt,
hört
es
auf
zu
schlagen
Dame
un
beso
Gib
mir
einen
Kuss
Hasta
el
alma
Bis
zur
Seele
Porque
ella
se
mantiene
Weil
sie
sich
so
erhält
Es
que
tú
tienes
Denn
du
hast
Lo
que
deseo
Was
ich
begehre
Dame
un
beso
Gib
mir
einen
Kuss
Te
lo
pido
Ich
bitte
dich
darum
Por
favor
no
me
condenes
Bitte
verurteile
mich
nicht
Solo
tú,
tú,
tú
Nur
du,
du,
du
Tienes
la
llave
de
mi
corazón
Hast
den
Schlüssel
zu
meinem
Herzen
Verte
me
causa
toda
una
ilusión
Dich
zu
sehen,
verursacht
mir
eine
Illusion
Porque
tus
labios
Weil
deine
Lippen
Son
mi
adicción
Meine
Sucht
sind
Solo
tú,
tú,
tú
(con
Ken-Y)
Nur
du,
du,
du
(mit
Ken-Y)
Tienes
la
llave
de
mi
corazón
Hast
den
Schlüssel
zu
meinem
Herzen
Verte
me
causa
toda
una
ilusión
Dich
zu
sehen,
verursacht
mir
eine
Illusion
Porque
tus
labios
Weil
deine
Lippen
Son
mi
adicción
Meine
Sucht
sind
Cierra
los
ojos
y
déjate
llevar
Schließe
deine
Augen
und
lass
dich
treiben
Las
ganas
que
tengo
Die
Lust,
die
ich
habe
De
volverte
a
besar
Dich
wieder
zu
küssen
Tu
cariño
y
con
la
dulzura
Deine
Zuneigung
und
mit
der
Süße
En
que
lo
hacía
Mit
der
du
es
getan
hast
Me
sentía
tan
enamorao
Ich
fühlte
mich
so
verliebt
Y
que
no
acabaría
Und
dass
es
nicht
enden
würde
Solo
busco
la
cura
Ich
suche
nur
die
Heilung
Y
ya
no
quiero
seguir
Und
ich
will
nicht
mehr
weiterleben
Con
la
pena
que
me
mata
Mit
dem
Schmerz,
der
mich
umbringt
De
no
estar
junto
a
ti
Nicht
bei
dir
zu
sein
Ahora
entiendo
Jetzt
verstehe
ich
Lo
que
hace
el
amor
Was
die
Liebe
bewirkt
Sin
en
un
jardín
no
hay
flor
Wenn
in
einem
Garten
keine
Blume
ist
Se
muere
mi
corazón
Stirbt
mein
Herz
Yo
he
visitado
mil
doctores
Ich
habe
tausend
Ärzte
besucht
Y
nadie
sabe
qué
hacer
Und
niemand
weiß,
was
zu
tun
ist
Con
mi
corazón
Mit
meinem
Herzen
Hay
cura
para
el
mal
de
amores
Keine
Heilung
für
Liebeskummer
Y
el
dolor
que
cargo
en
mi
pecho
Und
der
Schmerz,
den
ich
in
meiner
Brust
trage
Sólo
se
alivia
con
tu
amor
Wird
nur
durch
deine
Liebe
gelindert
Dame
un
beso
de
esos
Gib
mir
einen
Kuss
von
denen
Que
me
llegue
al
alma
Die
meine
Seele
erreichen
Que
me
devuelva
la
calma
Die
mir
die
Ruhe
zurückgeben
Anda
sólo
bésame
Komm,
küss
mich
einfach
Uhh
como
en
aquel
primer
beso
Uhh
wie
bei
diesem
ersten
Kuss
Que
nos
dimos
Den
wir
uns
gaben
Y
hoy
que
estas
aquí
conmigo
Und
heute,
wo
du
hier
bei
mir
bist
Mi
nena
bésame
Mein
Mädchen,
küss
mich
Qué
esperas?
Worauf
wartest
du?
Sólo
bésame
Küss
mich
einfach
Qué
esperas?
Worauf
wartest
du?
Sólo
bésame
Küss
mich
einfach
Esta
es
la
fórmula
oite
Das
ist
die
Formel,
hörst
du
Millones
records
Millionen
Rekorde
Con
pina
records
Mit
Pina
Records
Jory
y
nova
Jory
und
Nova
Rakim
y
ken-y
Rakim
und
Ken-Y
Matando
la
liga
no
hay
break
Wir
dominieren
die
Liga,
keine
Chance
No
hay
breake
Keine
Chance
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Angel Torres Castro, Juan Jesus Santana Lugo
Attention! Feel free to leave feedback.