Novac - Velho Moletom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Novac - Velho Moletom




Velho Moletom
Старая толстовка
Hoje eu não me reconheci
Сегодня я себя не узнал,
Quando me trombei com você
Когда случайно столкнулся с тобой.
É que eu desaprendi amar
Я просто разучился любить
Com tanto tempo sem te ver
За то время, что тебя не видел.
Voltei pro passado ali
Я вернулся в прошлое в тот миг,
Lembrei do último rolê
Вспомнил нашу последнюю тусовку,
Eu te fazendo rir num bar
Как смешил тебя в баре...
Eu vou morrer sem entender
Я так и умру, не поняв.
Te dei a chave do portão
Я дал тебе ключ от калитки,
Você deve ter esquecido aqui
Ты, должно быть, оставила его у себя.
Encontrei meu velho moletom
Я нашёл свою старую толстовку,
Que você usava pra dormir
В которой ты спала.
Tu nem me deu sinais
Ты ведь даже не подала виду,
De que tava saturada ou não queria mais
Что устала или больше не хочешь быть вместе.
Me mantive entregue o tempo inteiro
Я всё время был тебе предан,
Mas nunca conseguiria viver igual os outros casais
Но никогда бы не смог жить, как другие парочки.
Não suporto tédio demais
Я не выношу скуку,
Me desacostumei com a paz
Я отвык от спокойствия.
Desapeguei de sentimentos bons
Я отпустил все хорошие чувства,
Porque a maioria deles tua presença me traz
Потому что большинство из них пробуждает во мне только твоё присутствие.
Eu acho que não vou conseguir
Я не думаю, что смогу
Manter os pés no chão te vendo partir
Твёрдо стоять на ногах, видя, как ты уходишь.
Eu acho que não vou resistir
Я не думаю, что выдержу,
Essa confusão vai me destruir
Эта неразбериха меня уничтожит.
Te dei a chave do portão
Я дал тебе ключ от калитки,
Você deve ter esquecido aqui
Ты, должно быть, оставила его у себя.
Encontrei meu velho moletom
Я нашёл свою старую толстовку,
Que você usava pra dormir
В которой ты спала.





Writer(s): Artur Machado


Attention! Feel free to leave feedback.