Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta The Country
Raus aus dem Land
Takes
time
to
let
it
grow
Es
braucht
Zeit,
es
wachsen
zu
lassen
And
even
more
time
to
let
it
go
Und
noch
mehr
Zeit,
es
gehen
zu
lassen
All
the
love
we
sowed
now
it's
getting
old
All
die
Liebe,
die
wir
säten,
wird
jetzt
alt
All
that
warmth
you
showed
now
its
getting
cold
All
die
Wärme,
die
du
zeigtest,
wird
jetzt
kalt
Takes
time
to
let
it
grow
Es
braucht
Zeit,
es
wachsen
zu
lassen
And
even
more
time
to
let
it
go
Und
noch
mehr
Zeit,
es
gehen
zu
lassen
All
the
love
we
sowed
now
it's
getting
old
All
die
Liebe,
die
wir
säten,
wird
jetzt
alt
All
that
warmth
you
showed
now
its
getting
cold
All
die
Wärme,
die
du
zeigtest,
wird
jetzt
kalt
Outta
the
country
Raus
aus
dem
Land
But
you
don't
need
no
money
Aber
du
brauchst
kein
Geld
Maybe
some
ecstasy
to
mix
with
your
Hennessy
Vielleicht
etwas
Ecstasy,
um
es
mit
deinem
Hennessy
zu
mischen
Outta
your
county
Raus
aus
deinem
Bezirk
Those
bitches
still
keep
up
on
IG
Diese
Schlampen
halten
sich
immer
noch
auf
IG
auf
dem
Laufenden
Trying
to
see
where
you've
been
Versuchen
zu
sehen,
wo
du
gewesen
bist
Tryna
be
a
friendnemy
Versuchen,
eine
Freundfeindin
zu
sein
I
know
I've
been
ghost
Ich
weiß,
ich
war
verschwunden
I
know
I've
been
ghost
Ich
weiß,
ich
war
verschwunden
Drying
round
Montana
Fahre
durch
Montana
Driving
round
Montana
Fahre
durch
Montana
I
know
I've
been
Ich
weiß,
ich
war
I
know
I've
been
Ich
weiß,
ich
war
Driving
Montana
Unterwegs
in
Montana
Driving
Montana
Unterwegs
in
Montana
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nova Keng
Attention! Feel free to leave feedback.