Lyrics and translation Novalima - Beto Kele
Bete
Kele
Bete
Kele
Bete
Kele
Bete
Kele
Son
las
nubes
del
cielo
observador
son
el
cauce
del
río
inundador
seguidores
de
un
viento
destructor
que
se
lleva
toda
su
población.
Бето
Келе
Бето
Келе
Бето
Келе
Бето
Келе
Это
облака
небесные,
наблюдающие,
это
русло
реки,
затопляющей,
последователи
разрушительного
ветра,
уносящего
все
ее
население.
Bete
Kele
Bete
Kele
Бето
Келе
Бето
Келе
Bete
Kele
Bete
Kele
Bete
Kele
Bete
Kele
Bete
Kele
En
la
mar
a
la
deriva
esta
nave
sin
puerto
seguro
al
cual
llegar
soy
la
estrella
del
cielo
observador
soy
laguna
destino
del
salmón.
Бето
Келе
Бето
Келе
Бето
Келе
Бето
Келе
Бето
Келе
В
море,
по
воле
волн,
этот
корабль
без
безопасной
гавани,
куда
можно
прибыть,
я
звезда
небесная,
наблюдающая,
я
лагуна,
куда
приходит
лосось.
Pura
vida,
puro
amor
pura
vida,
puro
amor
pura
vida,
puro
amor
pura
vida,
puro
amor
pura
vida,
puro
amor
pura
vida,
puro
amor.
Чистая
жизнь,
чистая
любовь,
чистая
жизнь,
чистая
любовь,
чистая
жизнь,
чистая
любовь,
чистая
жизнь,
чистая
любовь,
чистая
жизнь,
чистая
любовь,
чистая
жизнь,
чистая
любовь.
Bete
Kele
pura
vida,
puro
amor
Bete
Kele
pura
vida,
puro
amor.
Бето
Келе
чистая
жизнь,
чистая
любовь
Бето
Келе
чистая
жизнь,
чистая
любовь.
Somos
sol
en
la
noche
del
temblor
somos
huella
de
una
situación
mensajeros
de
una
generación
artesanos
de
una
revolución.
Мы
– солнце
в
ночи
землетрясения,
мы
– следствие
ситуации,
посланники
поколения,
творцы
революции.
Pura
vida,
puro
amor
bete
Kele
pura
vida,
puro
amor
Soy
el
cielo
soy
tu
voz
soy
el
viento
y
el
tambor.
Чистая
жизнь,
чистая
любовь,
Бето
Келе,
чистая
жизнь,
чистая
любовь,
Я
небо,
я
твой
голос,
я
ветер
и
барабан.
Soy
la
vida
soy
la
voz
soy
el
cielo
soy
tu
voz
soy
la
vida,
soy
amor
soy
la
vida,
soy
amor.
Я
жизнь,
я
голос,
я
небо,
я
твой
голос,
я
жизнь,
я
любовь,
я
жизнь,
я
любовь.
Pura
vida,
puro
amor
soy
el
cielo
y
el
tambor
soy
la
luna,
soy
la
voz
soy
el
cielo,
soy
tu
amor.
Чистая
жизнь,
чистая
любовь,
я
небо
и
барабан,
я
луна,
я
голос,
я
небо,
я
твоя
любовь.
Pura
vida,
puro
amor
pura
vida,
puro
amor
soy
la
vida
soy
tu
amor.
Чистая
жизнь,
чистая
любовь,
чистая
жизнь,
чистая
любовь,
я
жизнь,
я
твоя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Perez Prieto Boullon
Attention! Feel free to leave feedback.