Noveliss - Mic Swordz - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Noveliss - Mic Swordz




Mic Swordz
Mikrofon-Schwerter
That's right, for my entire life
Richtig, mein ganzes Leben lang
I've chosen to fight for no-one but myself
habe ich mich entschieden, für niemanden außer mich selbst zu kämpfen
My dedication, and my study of the sword was for no-one
Meine Hingabe und mein Studium des Schwertes waren für niemanden
But myself
außer mich selbst
Until now
Bis jetzt
Yo, looking back on these trains and planes, Shit'll annoy you
Yo, wenn ich auf diese Züge und Flugzeuge zurückblicke, wird es dich nerven
Told myself to just ride close when I touch down and upon soil
Sagte mir, ich solle einfach nah dran bleiben, wenn ich lande und auf dem Boden bin
Never know when the borders might close, They out for oil
Man weiß nie, wann die Grenzen geschlossen werden könnten, sie sind hinter Öl her
Bang that ol' slum dog, Dilla no Danny Boyle
Spiele diesen alten Slumdog, Dilla, nicht Danny Boyle
Toil with fools screaming ""
Plage dich mit Narren, die schreien ""
The immaculate, Billy Madison
Der Makellose, Billy Madison
Go back to school and play hookie
Geh zurück zur Schule und schwänze
Since I never skipped class they overlooked me
Da ich nie den Unterricht verpasst habe, haben sie mich übersehen
Headphones on fully, Honor roll in the hoodie
Kopfhörer auf, Ehrenliste im Hoodie
Shit I ain't even try weed until like my 3rd year in college
Scheiße, ich habe Gras erst in meinem dritten Jahr am College probiert
Danny Brown got my high in Atlanta, That boy was wildin'
Danny Brown hat mich in Atlanta high gemacht, der Junge war wild
Fold up my memoirs and put 'em in my wallet
Falte meine Memoiren zusammen und stecke sie in meine Brieftasche
Collect pennies off of my thoughts and maybe dollars
Sammle Pennys von meinen Gedanken und vielleicht Dollars
I am the bone of my sword, you don't wanna cross blades
Ich bin das Mark meines Schwertes, du willst keine Klingen kreuzen
On an off day, put MCs in a cripple and cross face
An einem schlechten Tag, bringe MCs zum Krüppel und ins Crossface
Without further ado, welcome to Mic Swordz
Ohne Umschweife, willkommen bei Mic Swordz
You might die by my mic check, well I survive yours
Du könntest bei meinem Mikrofoncheck sterben, nun, ich überlebe deinen
A nice sword of those that can handle the massacre
Ein scharfes Schwert für diejenigen, die das Massaker aushalten
The Boom Bap, Intergalactic, Classic as Gallagher
Der Boom Bap, intergalaktisch, klassisch wie Gallagher
It's no shade of gray to the grass here
Es gibt keinen Grauschleier für das Gras hier
I been on tour for a month
Ich bin seit einem Monat auf Tour
Seen the world more times in the past year
Habe die Welt im letzten Jahr öfter gesehen
Than you will in your whole rap career
als du in deiner ganzen Rap-Karriere
But battle fear being
Aber fürchte dich davor,
30 with no way out of that job app atmosphere
30 zu sein, ohne Ausweg aus dieser Job-App-Atmosphäre
Floated around and know back up plan stratosphere
Schwebte herum und kenne die Stratosphäre des Backup-Plans nicht
With fall back options means you just gotta hope you before you got here
Mit Rückfalloptionen musst du einfach hoffen, dass du hierher gekommen bist
Flying across the water, this time tomorrow
Über das Wasser fliegen, morgen um diese Zeit
I'll be back at that dead end for my son and my daughter
bin ich wieder in dieser Sackgasse für meinen Sohn und meine Tochter
Tryna be the man of the house is still dreaming
Ich versuche, der Mann des Hauses zu sein, der immer noch träumt
I'm chasing with them on my back
Ich jage sie mit ihnen auf meinem Rücken
You know oppressor does the pipes
Du weißt, dass der Unterdrücker die Pfeifen macht
And I ain't never tell with no leakage
Und ich habe es nie mit einem Leck gesagt
In light of my lack of decisiveness
Angesichts meiner mangelnden Entschlossenheit
I decided that I should just
beschloss ich, dass ich einfach
Wrote this entire pack of as X-ags
diese ganze Packung als X-Akten schreiben sollte
And blow my mind in bags to dust, But I don't smoke
Und meinen Verstand in Säcken zu Staub zerblasen, Aber ich rauche nicht
Punching the clock will lead you down the road
Das Stechen der Uhr wird dich auf den Weg führen
That you ain't been before
den du noch nie gegangen bist
Been surrounded by people who selling and
Umgeben von Leuten, die verkaufen und
Like taking contestant jumps
als würden sie Sprünge von Kandidaten nehmen
Shots instead of taking it to the whole
Schüsse, anstatt es ganz zu nehmen
And everything I've written I hold close to my soul
Und alles, was ich geschrieben habe, halte ich fest in meiner Seele
They broke them all when they made Noveliss
Sie haben sie alle gebrochen, als sie Noveliss machten
1, 2, weapons blast off
1, 2, Waffen starten durch
The Columbine columnist
Der Columbine-Kolumnist
Sweatpants and hoodies, Fuck your stylist
Jogginghosen und Hoodies, Scheiß auf deinen Stylisten
I'd put both hands on that sword if I were you
Ich würde beide Hände an dieses Schwert legen, wenn ich du wäre, Süße
Punk ass motherfucker!
Du verdammter Mistkerl!
Screaming
Schreiend
What the
Was zum
That's impossible (possible, possible...)
Das ist unmöglich (möglich, möglich...)





Writer(s): Jarred Douglas


Attention! Feel free to leave feedback.