Noveliss - Thinking out Loud - translation of the lyrics into German

Thinking out Loud - Novelisstranslation in German




Thinking out Loud
Lautes Denken
I done paid plenty of dues
Ich habe viele Schulden bezahlt
The prerequisite
Die Voraussetzung
To this Game of Thrones
Für dieses Spiel der Throne
You just Watching It
Du schaust nur zu
Welcome To The Jungle
Willkommen im Dschungel
Of Black Excellence
Der schwarzen Exzellenz
Noveliss blast Intelligence
Noveliss strahlt Intelligenz aus
Was chasing hoop dreams
Jagte Basketballträume
Instead of chasing these record spins
Anstatt diese Platten zu jagen
Could have made a right at the fork in the road
Hätte rechts abbiegen können an der Weggabelung
That's where the legend ends
Dort endet die Legende
The path less travel by man
Der Weg, den weniger Menschen gehen
These passport stamps the evidence
Diese Passstempel sind der Beweis
Now I'm living in debt with them
Jetzt lebe ich mit Schulden bei ihnen
Higher Learning
Höheres Lernen
Causing the fire burning
Verursacht das brennende Feuer
Regrets within
Bedauern im Inneren
Should have pursued street smarts
Hätte Straßenklugheit verfolgen sollen
The ones in the books lie
Die in den Büchern lügen
Maybe I could have been closer to Brandon
Vielleicht hätte ich Brandon näher sein können
And saved his life
Und sein Leben retten können
Now im stuck trying to carry his legacy on the mic
Jetzt bin ich gefangen und versuche, sein Vermächtnis am Mikrofon weiterzuführen
While my hindsight
Während meine rückblickende Sicht
Manifests my regrets to the fullest
Meine Reue in vollem Umfang manifestiert
I should have never left your side
Ich hätte deine Seite niemals verlassen sollen
Could have been there to stop the bullets
Hätte da sein können, um die Kugeln aufzuhalten
And the soul is eternal
Und die Seele ist ewig
I'm learning to make it through this
Ich lerne, das hier durchzustehen
And you gon' always be Immortal
Und du wirst immer unsterblich sein
We timeless within the music
Wir sind zeitlos in der Musik
Within the music
In der Musik
We timeless within the music
Wir sind zeitlos in der Musik
My minds a sheet of paper
Mein Verstand ist ein Blatt Papier
I'm just thinking outloud
Ich denke nur laut nach
I hit the void with my head in the clouds
Ich erreiche die Leere mit meinem Kopf in den Wolken
And write it down
Und schreibe es auf
I find myself searching for lost sleep
Ich ertappe mich dabei, wie ich nach verlorenem Schlaf suche
Whats to become of things?
Was wird aus den Dingen?
I wouldn't trade this feeling
Ich würde dieses Gefühl nicht eintauschen
Of knowing I gotta' drop another project
Zu wissen, dass ich ein weiteres Projekt fallen lassen muss
To live comfortably
Um bequem zu leben
That's how the audio assailant stay motivated
So bleibt der Audio-Angreifer motiviert
Ironically chasing paper
Ironischerweise jage ich Papier
While being glued to the pages
Während ich an den Seiten klebe
To each his own thrown if he can find his crown
Jedem seinen eigenen Thron, wenn er seine Krone finden kann
March to the beat of my own drum if I can find the sound
Marschiere im Takt meiner eigenen Trommel, wenn ich den Klang finden kann
Word is bond
Wort ist bindend
We tied together by the verbage dog
Wir sind durch die Worte verbunden, Hündin
Can't reach the ceiling til' you hit the floor
Kann die Decke nicht erreichen, bis du den Boden berührst
My mic check is Piccolo taking his turban off
Mein Mikrofoncheck ist Piccolo, der seinen Turban abnimmt
It'll crush a boulder when it pass my shoulders and hit the ground
Es wird einen Felsbrocken zerquetschen, wenn er meine Schultern passiert und auf den Boden trifft
Heavy is the crown on the king who's yet to be found
Schwer ist die Krone auf dem König, der noch gefunden werden muss
I'm just thinking outloud
Ich denke nur laut nach
My minds a prison
Mein Verstand ist ein Gefängnis
Since its
Seit es
Uniform for me to get locked with every sentence
Für mich üblich ist, mit jedem Satz eingesperrt zu werden
My wheels spinning perpetual
Meine Räder drehen sich ständig
Anxiety the metronome
Angst ist das Metronom
I've seen so many hoop dreams
Ich habe so viele Basketballträume gesehen
Turn to street dreams
Die sich in Straßenträume verwandeln
Could tell you how it unfolds
Könnte dir erzählen, wie es sich entfaltet
If life's a bitch
Wenn das Leben eine Hündin ist
Than jealousy's a cold widow
Dann ist Eifersucht eine kalte Witwe
Staring out of the window
Die aus dem Fenster starrt
What's your M.O
Was ist dein M.O
Them dice games in the locker room
Diese Würfelspiele in der Umkleidekabine
Was a gateway drug to fast dollars
Waren eine Einstiegsdroge zu schnellem Geld
Now I'm outliving my friends
Jetzt überlebe ich meine Freunde
And they children ain't' got no father
Und ihre Kinder haben keinen Vater
And I got the nerve to walk around like I'm bothered
Und ich habe die Nerven, herumzulaufen, als ob ich mich gestört fühle
When Adam was using a cane
Als Adam einen Stock benutzte
Walking through a life that was much harder
Und durch ein Leben ging, das viel härter war
My minds a sheet of paper
Mein Verstand ist ein Blatt Papier
I'm just thinking outloud
Ich denke nur laut nach
I hit the void with my head in the clouds
Ich erreiche die Leere mit meinem Kopf in den Wolken
And write it down
Und schreibe es auf





Writer(s): Jarred Douglas, David Stokes, Jesse James


Attention! Feel free to leave feedback.