Lyrics and translation Noveliss - Traveling Man
To
all
the
ladies
in
the
house...
Всем
дамам
в
доме...
Uh...
can
you
turn
the
beat
up
a
little
bit
Э-э...
не
могли
бы
вы
немного
прибавить
громкость?
Noveliss
and
Def
Dee
Романисс
и
Деф
Ди
Metal
Face
Hokage
Металлическое
Лицо
Хокаге
Uh...
I′m
just
a
traveling
man.uh
Э-э...
я
просто
путешественник.
Yo
check
it
Йоу
проверь
это
Ayo...
uh
Эйо...
э-э-э
...
The
rolling
stone
with
the
potent
poems
Перекати-поле
с
мощными
стихами.
Live
through
a
pair
of
headphones
Живите
через
пару
наушников
To
face
the
road
with
Лицом
к
лицу
с
дорогой
...
My
rap
sheet
smelling
like
Folgers
Мой
рэп
лист
пахнет
Фолджерами
Every
coffee
stain
get
lifted
when
I
walk
through
the
rain
Все
пятна
от
кофе
исчезают,
когда
я
иду
под
дождем.
To
chase
the
omen
Чтобы
преследовать
знамение
Wherever
I
lay
my
gym
bag
at
is
where
my
home
is
Где
бы
я
ни
положил
свою
спортивную
сумку
там
и
мой
дом
Same
for
where
I
lay
the
demon
sword
at
То
же
самое
касается
того
места,
где
я
положил
меч
демона.
Seven
Deadly
pens
Семь
смертоносных
перьев
I
write
til
I
see
the
end
Я
пишу,
пока
не
увижу
конец.
Blessed
with
selective
vision
Благословенный
избирательным
зрением.
All
I
see
is
where
to
begin
Все,
что
я
вижу,
- это
с
чего
начать.
I′m
in
the
wind
Я
на
ветру.
Tracing
my
scent
Выслеживая
мой
запах
Will
get
you
bent
Я
заставлю
тебя
согнуться
Out
of
your
consciousness
Вне
вашего
сознания.
Digital
folders
Цифровые
папки
Filled
to
the
brim
Наполненный
до
краев.
With
chloroform
quotable
lines
С
хлороформом
цитируемыми
строками
Straight
from
the
Noveliss
Прямо
из
романа.
I
been
writing
in
my
phone
Я
писал
в
своем
телефоне.
My
notebook
is
probably
watching
us
Мой
блокнот,
вероятно,
наблюдает
за
нами.
I
know
it's
dawn
Я
знаю,
что
уже
рассвело.
I
must've
waited
too
long
Должно
быть,
я
ждал
слишком
долго.
Mixing
up
the
time
zones
but
Перепутал
часовые
пояса
но
I
lose
track
of
my
days
Я
теряю
счет
своим
дням.
Pick
up
the
phone
(pick
up
the
phone)
Возьми
трубку
телефона
(возьми
трубку
телефона).
I′m
losing
track
of
my
days
Я
теряю
счет
своим
дням.
I′m
phoning
home
Я
звоню
домой.
What...
what...
ayo
Что...
что
...
Эйо
I
know
it's
dawn
Я
знаю,
что
уже
рассвело.
I
must′ve
waited
too
long
Должно
быть,
я
ждал
слишком
долго.
Mixing
up
the
time
zones
but
Перепутал
часовые
пояса
но
I
lose
track
of
my
days
Я
теряю
счет
своим
дням.
Pick
up
the
phone
(pick
up
the
phone)
Возьми
трубку
телефона
(возьми
трубку
телефона).
I'm
losing
track
of
my
days
Я
теряю
счет
своим
дням.
I′m
phoning
home
Я
звоню
домой.
What...
uh...
yo
check
it
Что...
э-э...
эй,
проверь
это
Second
verse
open
up
a
dimension
Второй
куплет
открой
измерение
Where
I
can
fit
in
Где
я
могу
поместиться
The
rain
in
Seattle
feels
tactical
Дождь
в
Сиэтле
кажется
тактичным.
Tackle
your
mood
Справьтесь
со
своим
настроением
I'm
leaving
this
afternoon
Я
уезжаю
сегодня
днем.
I′ve
slept
in
shoes
Я
спал
в
туфлях.
I
forgot
to
kick
them
off
Я
забыл
сбросить
их.
To
used
to
sleeping
in
cars
Чтобы
привыкнуть
спать
в
машинах
The
genius
is
still
at
large
Гений
все
еще
на
свободе.
I
don't
rest
my
eyes
today
Сегодня
я
не
даю
глазам
покоя.
In
pursuit
of
better
tomorrows
В
погоне
за
лучшим
завтрашним
днем
Don't
ever
miss
your
calling
Никогда
не
пропускай
свое
призвание
Seeking
approval
from
bosses
Ищу
одобрения
у
боссов.
The
victory
flawless
Победа
безупречна
MC′s
sweat
the
technique
MC
попотеет
над
техникой
Until
it
drip
through
they
coffin
Пока
она
не
просочится
сквозь
их
гроб
No
days
off
Никаких
выходных
I′ve
been
exhausted
Я
был
измотан.
But
still
see
the
light
through
the
dark
like
Brian
Dawkins
Но
все
равно
вижу
свет
сквозь
тьму,
как
Брайан
Докинз.
Yo
check
it
Йоу
проверь
это
Enter
the
stage
who
got
you
open
Выходи
на
сцену
кто
тебя
открыл
The
water's
toxic
Вода
ядовита.
Build
us
a
wall
Построй
нам
стену.
Don′t
feed
the
homeless
Не
кормите
бездомных!
My
body
is
intact
Мое
тело
цело.
My
spirit
among
the
broken
Мой
дух
среди
сломленных.
I
don't
feel
the
highs
the
way
that
I
should
Я
не
чувствую
кайфа
так
как
должен
бы
But
all
the
lows
hit
Но
все
минимумы
упали.
The
curse
of
the
road
trip
Проклятие
дорожного
путешествия
Wheels
spinning
this
vibe
I′m
on
Колеса
вращаются,
я
нахожусь
в
этой
атмосфере.
The
traveling
man
is
just
a
Vagabond
Путешественник-просто
бродяга.
I
know
it's
dawn
Я
знаю,
что
уже
рассвело.
I
must′ve
waited
too
long
Должно
быть,
я
ждал
слишком
долго.
Mixing
up
the
time
zones
but
Перепутал
часовые
пояса
но
I
lose
track
of
my
days
Я
теряю
счет
своим
дням.
Pick
up
the
phone
(pick
up
the
phone)
Возьми
трубку
телефона
(возьми
трубку
телефона).
I'm
losing
track
of
my
days
Я
теряю
счет
своим
дням.
I'm
phoning
home
Я
звоню
домой.
What...
what...
ayo
Что...
что
...
Эйо
I
know
it′s
dawn
Я
знаю,
что
уже
рассвело.
I
must′ve
waited
too
long
Должно
быть,
я
ждал
слишком
долго.
Mixing
up
the
time
zones
but
Перепутал
часовые
пояса
но
I
lose
track
of
my
days
Я
теряю
счет
своим
дням.
Pick
up
the
phone
(pick
up
the
phone)
Возьми
трубку
телефона
(возьми
трубку
телефона).
I'm
losing
track
of
my
days
Я
теряю
счет
своим
дням.
I′m
phoning
home
Я
звоню
домой.
What...
uh...
Что...
э-э...
(Janet
Van
Dyne)
(Джанет
Ван
Дайн)
...skirt
over
a
second-rate
Iron
Man
armor,
not
helping.
...
юбка
поверх
второсортной
брони
Железного
человека
не
помогает.
What
you're
too
good
to
talk
to
me?
I′ve
had
bad
guys
that...
Что
ты
слишком
хороша,
чтобы
говорить
со
мной?
- у
меня
были
плохие
парни,
которые...
Ms.
Van
Dyne,
I
am
not
some
common
criminal
that
can
be
distracted
by
Мисс
Ван
Дайн,
я
не
обычный
преступник,
которого
можно
отвлечь.
Your
prattling.
You
are
nothing
to
Doom.
Твоя
болтовня-ничто
для
судьбы.
And
your
pathetic
attempts
to
play
mind
games
with
me
amount
to
И
твои
жалкие
попытки
играть
со
мной
в
игры
разума
сводятся
к
...
Exactly
less
than
nothing.
So
please,
stop
embarrassing
yourself
Точно
меньше,
чем
ничего,
так
что,
пожалуйста,
перестань
смущаться
(Janet
Van
Dyne)
(Джанет
Ван
Дайн)
Uh...
okay?!?
Э-э...
ладно?!?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jarred Douglas
Attention! Feel free to leave feedback.