Lyrics and translation Novelist - Better Way
I'm
tryna
make
a
better
way
Я
пытаюсь
найти
лучший
путь.
I'm
showin'
love
so
I
can
get
rid
of
the
pain
Я
показываю
любовь,
чтобы
избавиться
от
боли.
Still
in
the
hood,
I'm
thankin'
God
I'm
here
today
Я
все
еще
в
гетто,
благодарю
Бога,
что
я
здесь
сегодня.
He's
got
my
back,
I'm
never
lacking
when
I
pray
Он
прикроет
меня,
я
никогда
не
буду
скучать,
когда
молюсь.
The
sun's
out
Солнце
погасло.
And
I'm
feelin'
good,
not
feelin'
run
down
И
я
чувствую
себя
хорошо,
не
чувствую
себя
разбитым.
Lookin'
at
the
sky,
I
don't
know
why,
but
my
head's
above
clouds
Смотрю
на
небо,
не
знаю
почему,
но
моя
голова
над
облаками.
Ain't
got
one
doubt,
good
energy
don't
run
out
Ни
у
кого
нет
сомнений,
хорошая
энергия
не
заканчивается.
I'm
keepin'
it
real
with
the
g's,
we
make
our
mums
proud
Я
храню
это
по-настоящему
с
"Джи",
мы
заставляем
наших
мам
гордиться.
Bassbox
in
the
back
of
the
drop-top,
tubs
loud
Басс
в
задней
части
откидного
верха,
громкие
ванны.
Cruisin'
with
the
gang,
and
nobody
pulled
the
guns
out
Круиз
с
бандой,
и
никто
не
вытащил
оружие.
Ain't
nothin'
like
when
all
of
the
mandem
come
out
Нет
ничего
лучше,
чем
когда
все
мандемы
выходят
наружу.
And
it
makes
my
day
when
I
get
me
a
Flake
for
one
pound
И
это
делает
мой
день,
когда
я
получаю
хлопья
за
один
фунт.
G-step
comfortably,
alone
when
I'm
with
no
company
G-step
комфортно,
в
одиночестве,
когда
я
без
компании.
I
greet
my
ebony
sisters,
lookin'
lovely
Я
приветствую
своих
черных
сестер,
выглядящих
прекрасно.
The
gang
is
what
I
love
to
see,
Novelist
I
come
in
peace
Банда-это
то,
что
я
люблю
видеть,
романист,
я
пришел
с
миром.
So
keep
it
real
with
the
kid
cos'
I'm
a
southern
G
Так
что
будь
честен
с
ребенком,
потому
что
я
Южный
гангстер.
South-east;
that's
where
I'm
from
and
I
walk
with
G-O-D
С
юго-востока;
вот
откуда
я
родом,
и
я
иду
с
Г-О-Д
From
Lewisham
borough,
the
colour
is
B-L-U-E
Из
города
Льюишам,
цвет
B-L-U-E.
Tell
a
younger
'walk
with
me'
Скажи
младшему:
"иди
со
мной!"
And
I
make
them
talk
with
me
И
я
заставляю
их
говорить
со
мной.
And
I
teach
them
manaman
about
makin'
p's,
they're
makin'
p's
И
я
учу
их,
манаман,
делать
"п",
они
делают
"п".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kwadwo Quentin Kankam, Daniel Chambers, Michael Mclean, Aaron Jordan Pascall
Attention! Feel free to leave feedback.