Novelist - Better Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Novelist - Better Way




I'm tryna make a better way
Я пытаюсь найти лучший путь.
I'm showin' love so I can get rid of the pain
Я показываю любовь, чтобы избавиться от боли.
Still in the hood, I'm thankin' God I'm here today
Я все еще в гетто, благодарю Бога, что я здесь сегодня.
He's got my back, I'm never lacking when I pray
Он прикроет меня, я никогда не буду скучать, когда молюсь.
The sun's out
Солнце погасло.
And I'm feelin' good, not feelin' run down
И я чувствую себя хорошо, не чувствую себя разбитым.
Lookin' at the sky, I don't know why, but my head's above clouds
Смотрю на небо, не знаю почему, но моя голова над облаками.
Ain't got one doubt, good energy don't run out
Ни у кого нет сомнений, хорошая энергия не заканчивается.
I'm keepin' it real with the g's, we make our mums proud
Я храню это по-настоящему с "Джи", мы заставляем наших мам гордиться.
Bassbox in the back of the drop-top, tubs loud
Басс в задней части откидного верха, громкие ванны.
Cruisin' with the gang, and nobody pulled the guns out
Круиз с бандой, и никто не вытащил оружие.
Ain't nothin' like when all of the mandem come out
Нет ничего лучше, чем когда все мандемы выходят наружу.
And it makes my day when I get me a Flake for one pound
И это делает мой день, когда я получаю хлопья за один фунт.
G-step comfortably, alone when I'm with no company
G-step комфортно, в одиночестве, когда я без компании.
I greet my ebony sisters, lookin' lovely
Я приветствую своих черных сестер, выглядящих прекрасно.
The gang is what I love to see, Novelist I come in peace
Банда-это то, что я люблю видеть, романист, я пришел с миром.
So keep it real with the kid cos' I'm a southern G
Так что будь честен с ребенком, потому что я Южный гангстер.
South-east; that's where I'm from and I walk with G-O-D
С юго-востока; вот откуда я родом, и я иду с Г-О-Д
From Lewisham borough, the colour is B-L-U-E
Из города Льюишам, цвет B-L-U-E.
Tell a younger 'walk with me'
Скажи младшему: "иди со мной!"
And I make them talk with me
И я заставляю их говорить со мной.
And I teach them manaman about makin' p's, they're makin' p's
И я учу их, манаман, делать "п", они делают "п".





Writer(s): Kwadwo Quentin Kankam, Daniel Chambers, Michael Mclean, Aaron Jordan Pascall


Attention! Feel free to leave feedback.