Lyrics and translation Novelist - Better Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tryna
make
a
better
way
Я
пытаюсь
найти
путь
лучше,
I'm
showin'
love
so
I
can
get
rid
of
the
pain
Я
дарю
любовь,
чтобы
избавиться
от
боли.
Still
in
the
hood,
I'm
thankin'
God
I'm
here
today
Всё
ещё
в
гетто,
благодарю
Бога,
что
я
здесь
сегодня.
He's
got
my
back,
I'm
never
lacking
when
I
pray
Он
за
моей
спиной,
мне
ничего
не
нужно,
когда
я
молюсь.
The
sun's
out
Солнце
светит,
And
I'm
feelin'
good,
not
feelin'
run
down
И
я
чувствую
себя
хорошо,
а
не
разбитым.
Lookin'
at
the
sky,
I
don't
know
why,
but
my
head's
above
clouds
Смотрю
на
небо,
не
знаю
почему,
но
моя
голова
выше
облаков.
Ain't
got
one
doubt,
good
energy
don't
run
out
Нет
ни
капли
сомнения,
хорошая
энергия
не
иссякает.
I'm
keepin'
it
real
with
the
g's,
we
make
our
mums
proud
Я
честен
с
братьями,
мы
гордимся
своими
мамами.
Bassbox
in
the
back
of
the
drop-top,
tubs
loud
Сабвуфер
в
багажнике
кабриолета,
музыка
грохочет.
Cruisin'
with
the
gang,
and
nobody
pulled
the
guns
out
Катаюсь
с
бандой,
и
никто
не
достаёт
пушки.
Ain't
nothin'
like
when
all
of
the
mandem
come
out
Нет
ничего
лучше,
чем
когда
все
мои
парни
собираются
вместе.
And
it
makes
my
day
when
I
get
me
a
Flake
for
one
pound
И
мой
день
становится
прекрасным,
когда
я
покупаю
себе
"Флэйк"
за
фунт.
G-step
comfortably,
alone
when
I'm
with
no
company
Уверенно
шагаю,
один,
когда
нет
компании.
I
greet
my
ebony
sisters,
lookin'
lovely
Приветствую
моих
чернокожих
сестёр,
они
выглядят
прекрасно.
The
gang
is
what
I
love
to
see,
Novelist
I
come
in
peace
Видеть
свою
банду
— вот
что
я
люблю,
Novelist
пришёл
с
миром.
So
keep
it
real
with
the
kid
cos'
I'm
a
southern
G
Так
что
будь
честна
со
мной,
детка,
ведь
я
южный
гангстер.
South-east;
that's
where
I'm
from
and
I
walk
with
G-O-D
Юго-восток
— вот
откуда
я,
и
я
иду
с
Б-О-Г-О-М.
From
Lewisham
borough,
the
colour
is
B-L-U-E
Из
района
Льюишем,
цвет
С-И-Н-И-Й.
Tell
a
younger
'walk
with
me'
Говорю
младшим:
"Иди
со
мной".
And
I
make
them
talk
with
me
И
я
заставляю
их
говорить
со
мной.
And
I
teach
them
manaman
about
makin'
p's,
they're
makin'
p's
И
я
учу
их,
как
делать
деньги,
и
они
делают
деньги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kwadwo Quentin Kankam, Daniel Chambers, Michael Mclean, Aaron Jordan Pascall
Attention! Feel free to leave feedback.