Lyrics and translation Novelists FR feat. Florent Salfati - Kings of Ignorance
Under
the
dismal
eyes
of
the
azure
Под
мрачными
глазами
лазури
Watching
us
with
indifference
Смотрели
на
нас
с
черствым
равнодушием.
We
walk
like
the
kings
of
ignorance
Мы
ходим,
как
короли
невежества.
And
die
like
the
waves
on
the
shoreline
И
умираем,
как
волны
на
береговой
линии.
Can't
escape
the
call
of
oblivion
Не
избежать
зова
забвения
Tell
me
what
matters
in
the
end
of
it
all
Скажи
мне,
что
имеет
значение
в
конце
всего
этого
Is
there
a
sens
to
this
sempiternal
questioning
Есть
ли
смысл
в
этом
вечном
допросе
If
we
don't
live
forever?
Если
мы
не
живем
вечно?
Aren't
you
tired
of
watching
the
stars
Ты
еще
не
устал
смотреть
на
звезды
Waiting
for
answers?
В
ожидании
ответов?
Nothing
await
us
in
the
sky
Ничто
не
ждет
нас
на
небесах
Only
the
void
is
real
and
this
endless
silence
Лишь
пустота
реальна
и
это
бесконечная
тишина
We're
going
nowhere
Мы
идем
в
никуда
We're
going
nowhere
Мы
идем
в
никуда
Living
like
I'm
broken,
I've
never
been
so
sick
Живя
так,
как
будто
я
сломлен,
я
никогда
не
был
так
болен.
'Cause
everything
has
turned
into
a
burden
Потому
что
все
обернулось
бременем
I
am
not
the
person
I
used
to
be,
lost
in
the
galaxy
Я
уже
не
тот
человек,
каким
был
раньше,
затерянный
в
галактике.
Trying
to
hear
a
sound
from
the
deep
but
this
silence
is
everlasting
Пытаюсь
услышать
звук
из
глубины,
но
эта
тишина
вечна.
(This
silence
is
everlasting)
(Эта
тишина
вечна)
Under
the
dismal
eyes
of
the
azure
Под
мрачными
глазами
лазури
Watching
us
with
indifference
Смотрели
на
нас
с
черствым
равнодушием.
We
walk
like
the
kings
of
ignorance
Мы
ходим,
как
короли
невежества.
And
die
like
the
waves
on
the
shoreline
И
умираем,
как
волны
на
береговой
линии.
I
ain't
gonna
try
to
fill
the
void
of
misery
Я
не
собираюсь
пытаться
заполнить
пустоту
страданий.
'Cause
it
feels
like
everyday's
the
worst
Потому
что
мне
кажется,
что
каждый
день
худший
I'm
gonna
feed
the
words
by
any
means
Я
буду
кормить
слова
любыми
способами
I'm
trying
to
be
the
one
Я
пытаюсь
быть
единственным
Betrayed,
all
alone
В
предательстве,
в
полном
одиночестве.
Because
all
I
want
is
to
see
the
world
and
feel
the
ground
under
my
feet
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
- это
увидеть
мир
и
почувствовать
землю
под
ногами.
Aren't
you
tired
of
watching
the
stars
Ты
еще
не
устал
смотреть
на
звезды
Waiting
for
answers?
В
ожидании
ответов?
Nothing
await
us
in
the
sky
Ничто
не
ждет
нас
на
небесах
Only
the
void
is
real
and
this
endless
silence
Лишь
пустота
реальна
и
это
бесконечная
тишина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amael Durand, Florestan Durand, Nicolas Delestrade, Matteo Buil-gelsomino
Attention! Feel free to leave feedback.