Novelists - Ouroboros - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Novelists - Ouroboros




Ouroboros
Уроборос
It′s getting harder to breathe, harder to feel free
Всё труднее дышать, всё труднее чувствовать себя свободным,
It's getting tougher to write, tougher to feel things
Всё труднее писать, всё труднее чувствовать,
It′s getting harder to live, harder to pay bills
Всё труднее жить, всё труднее оплачивать счета,
Hard to feel alive
Трудно чувствовать себя живым.
It's getting harder to breathe, harder to feel free
Всё труднее дышать, всё труднее чувствовать себя свободным,
It's getting tougher to write, tougher to feel things
Всё труднее писать, всё труднее чувствовать,
I need help
Мне нужна помощь,
I feel sick of taking these pills
Меня тошнит от этих таблеток.
Life must be sweet once we′re fucking dead
Жизнь, должно быть, прекрасна, когда мы, чёрт возьми, мертвы,
Yeah, once that we′re dead
Да, когда мы мертвы.
Sometimes I drown in the sound (In the sound)
Иногда я тону в звуке звуке),
Like trying to find the silence (The silence)
Будто пытаюсь найти тишину (Тишину),
Lost in the noise of this world
Потерянный в шуме этого мира,
Show me the way through the darkness
Покажи мне путь сквозь тьму.
I gotta pay, pay for a daydream
Я должен платить, платить за грёзы,
Look at my soul, trapped with the bailiffs
Посмотри на мою душу, в ловушке у судебных приставов,
I might die, starving to death
Я могу умереть от голода,
Biting my own tail again and again
Снова и снова кусая свой хвост,
I can't hear myself think
Я не слышу своих мыслей,
This fucking room must be talking
Эта чёртова комната, должно быть, говорит,
′Cause I can hear it
Потому что я слышу её,
I see me kissing death between these walls (These walls)
Я вижу, как целую смерть в этих стенах этих стенах).
Life must be sweet, yeah
Жизнь, должно быть, прекрасна, да,
Life must be sweet on the other side
Жизнь, должно быть, прекрасна по ту сторону.
I don't wanna pay for a fucking life that I don′t want
Я не хочу платить за чёртову жизнь, которую я не хочу,
Because the rich get fat while the brave man die
Потому что богатые жиреют, а храбрые умирают,
That ain't a lie
Это не ложь,
It′s sad to say but that's how the world fucking runs
Грустно говорить, но так устроен этот чёртов мир.
No, this is not for the money, put your doubts aside
Нет, это не ради денег, отбрось свои сомнения,
Music is not about filling a fucking bankaccount
Музыка это не про то, чтобы наполнить чёртов банковский счёт,
That's what they want, not what we fucking wanted
Это то, чего они хотят, не то, чего, чёрт возьми, хотели мы,
It makes me sick
Меня тошнит от этого.
Sick of seeing motherfuckers ruling the world where as it burns
Меня тошнит от ублюдков, правящих миром, пока он горит,
Sick of living in a world that I don′t understand, amongst the wolves
Меня тошнит от жизни в мире, которого я не понимаю, среди волков.
Sometimes I drown in the sound (In the sound)
Иногда я тону в звуке звуке),
Like trying to find the silence (The silence)
Будто пытаюсь найти тишину (Тишину),
Lost in the noise of this world
Потерянный в шуме этого мира,
Show me the way through the darkness
Покажи мне путь сквозь тьму.
If I′m a basket case, this casket will welcome me with open arms
Если я псих, этот гроб примет меня с распростёртыми объятиями,
Like an old friend of mine, just like an old friend of mine
Как старый друг, как старый друг,
I need a room to breathe
Мне нужно пространство, чтобы дышать,
No, I can't go on like this
Нет, я не могу так продолжать.
It′s getting harder to breathe, harder to feel free
Всё труднее дышать, всё труднее чувствовать себя свободным,
It's getting tougher to write, tougher to feel things
Всё труднее писать, всё труднее чувствовать,
I need help
Мне нужна помощь,
I feel sick of taking these pills
Меня тошнит от этих таблеток.
Life must be sweet once we′re dead
Жизнь, должно быть, прекрасна, когда мы мертвы,
Fuck
Чёрт.
Hell is full, don't you see?
Ад полон, разве ты не видишь?
Hell is full and we′re dragged into the depths
Ад полон, и нас тащат в бездну,
Oh shit, Heaven don't exist
Чёрт, рая не существует,
We dance between the devils hands
Мы танцуем в руках дьявола.





Writer(s): Buil Gelsomino Matteo, Durand Amael Sebastien Leonard, Durand Florestan Jean Remi


Attention! Feel free to leave feedback.