Novem feat. Kile - Ochi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Novem feat. Kile - Ochi




Ochi
Глаза
Гледай ме в очите, докато си сваляш маската
Смотри в мои глаза, пока снимаешь маску,
Горите необятни сякаш чашите на масата
Леса бескрайние, будто бокалы на столе,
Доволни сме, но болни - то това пък му е цаката
Довольны мы, но больны вот в чем прикол,
Смъртта ще дойде втора, след като изгълтам чашата
Смерть придет второй, когда я осушу бокал.
У нас една хилава жена крещи, раздира си гласа
У нас одна худая женщина кричит, срывая голос,
Пледира, че е видяла края между звяр и красота
Клянется, что видела конец между зверем и красотой,
Приключва тихо сякаш стих
Заканчивается тихо, словно стих,
Не бих опитал в миг
Я бы не пытался вмиг
да загубя всичко чисто, ама имал ли съм избор
потерять все чистое, но был ли у меня выбор?
Аз не виждам
Я не вижу,
Аз съм сляп
Я слеп,
Аз не виждам
Я не вижу,
Аз съм сляп
Я слеп.
Гледай ме в очите докато си чупя каската
Смотри мне в глаза, пока я ломаю шлем,
Безименни обиди, всички дългове на масата
Безымянные обиды, все долги на столе,
Търсихме си смисъла на дъното на чашата
Искали мы смысл на дне бокала,
Дявола събуди се, хъркаше ми в пазвата
Дьявол проснулся, храпел у меня на груди,
Дърпам му опашката, завинаги във сатира
Дёргаю его за хвост, вечно в сатире,
Забавата за сметка на рогатия
Развлечения за счет рогатого,
Давя се в носталгия, бали му майката
Тону в ностальгии, к черту все,
Първи учебен - водка и сок
Первый учебный водка с соком,
Претръпнал и беден - кризисен шок
Онемевший и бедный кризисный шок,
Боли ме хуя - над лицето ми смог
Болит моя душа над моим лицом смог,
Викам си - 'сичко - жица и ток
Говорю себе «всё провод и ток»,
Обръщам текили с лимон
Опрокидываю текилу с лимоном,
Обръщам очите във крос
Опрокидываю глаза в сторону,
Дай още едно
Дай ещё одну,
На Поща патрончето ром
На почте бутылочку рома,
Навън -20, брато
На улице -20, братан,
Е т'ва е любов
Вот это любовь.
Сляпа любов
Слепая любовь,
И аз съм сляп сляп съм до гроб
И я слеп, слеп до гроба.
Погледнах през безпреспективни очила
Посмотрел сквозь бесперспективные очки
И някак си ми хареса да съм сам
И почему-то мне понравилось быть одному,
Тече ми мисълта и се влива в океан
Течет моя мысль и впадает в океан,
'Сяка вечер давя се, сякаш не съм сам
Каждый вечер тону, словно не один.
Имах ли избор, имах ли избор -
Был ли у меня выбор, был ли выбор
гле'й ме в очите че умалях бе
смотри в мои глаза, я стал меньше,
Имах ли избор, имах ли избор -
Был ли у меня выбор, был ли выбор
гле'й ме в очите като казвам наздраве
смотри в мои глаза, когда говорю «за ваше здоровье»,
Имах ли избор, имах ли избор -
Был ли у меня выбор, был ли выбор
гле'й ме в очите че умалях бе
смотри в мои глаза, я стал меньше,
Имах ли избор, имах ли избор -
Был ли у меня выбор, был ли выбор
гле'й ме в очите - наздраве
смотри в мои глаза за ваше здоровье.
Имах ли избор, имах ли избор - дай ми наздраве
Был ли у меня выбор, был ли выбор давай за ваше здоровье,
Имах ли избор, имах ли избор - не мислех и т'ва е
Был ли у меня выбор, был ли выбор не думал, и вот оно,
Имах ли избор, имах ли избор - имах го, да, бе
Был ли у меня выбор, был ли выбор был, да,
Ама имах и вино, имах и вино
Но было и вино, было и вино,
Да го еба, наздраве
Да ну его, за ваше здоровье.





Writer(s): Angel Ivanov, Deyan Slavchev, Kalin Tsvetkov


Attention! Feel free to leave feedback.