Lyrics and translation Novian Wright - Talking To Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking To Myself
Разговор с самим собой
Your
sorrow
rush
down
like
a
faucet
Твоя
печаль
льется,
как
из
крана,
No
wonder
you
like
death,
skeletons
in
your
closet
Неудивительно,
что
ты
любишь
смерть,
ведь
в
твоем
шкафу
скелеты.
Been
dancing
with
demise
since
Jada
with
August
Танцуешь
со
смертью
с
тех
пор,
как
Джейда
с
Августом,
No
you
haven't
grown
a
bit
not
for
shit
Нет,
ты
ни
капли
не
выросла,
ни
на
йоту.
If
i'm
being
honest
Если
честно,
Take
all
your
emotions
out
that
bottle,
break
the
glass
that
you
put
em
in
Выплесни
все
свои
эмоции
из
этой
бутылки,
разбей
стекло,
в
которое
ты
их
заключила.
Wake
up
from
your
lies
and
be
the
man
that
you
shoulda
been
or
coulda
been
Проснись
ото
лжи
и
стань
той,
кем
ты
должна
была
быть
или
могла
бы
быть.
Why
you
walking
'round
all
shook
and
shit
Почему
ты
ходишь
кругом
вся
на
нервах?
Look
your
father
from
Jamaica
and
your
mother
a
Brooklyn
kid
Посмотри,
твой
отец
с
Ямайки,
а
мать
из
Бруклина,
And
while
you
wasn't
in
your
right
mind
and
you
cooking
shit
И
пока
ты
была
не
в
себе
и
творила
всякую
дичь,
They
working
hard
to
make
the
life
you
went
up
and
grew
up
in
Они
работали
изо
всех
сил,
чтобы
создать
ту
жизнь,
в
которой
ты
росла.
And
yet
back
as
a
child
you
was
way
too
quiet
А
ведь
в
детстве
ты
была
слишком
тихой,
While
all
your
friends
was
just
being
happy
living
defiant
Пока
все
твои
друзья
просто
радовались
жизни,
были
дерзкими.
Before
you
just
found
music
all
you
interest
would
lie
in
Прежде
чем
ты
нашла
музыку,
тебя
интересовало
только
одно,
You
being
confused
about
learning
what
the
hell
that
this
life
is
Ты
была
сбита
с
толку,
пытаясь
понять,
что
же
это
за
жизнь
такая.
Having
conversations
alone
inside
your
room
till
you
knock
out
Вела
разговоры
сама
с
собой
в
своей
комнате,
пока
не
отключалась,
Wait
to
hear
goodnight
from
your
parents
yes
whenever
they
clock
out
Ждала,
чтобы
услышать
«спокойной
ночи»
от
родителей,
когда
они
возвращались
с
работы.
Pops
told
you
don't
put
your
hood
on
or
move
fast
when
the
cops
out
Отец
говорил
тебе,
не
надевай
капюшон
и
не
двигайся
быстро,
когда
рядом
копы,
Cus
they
gon
shoot
because
your
hair
brush
look
different
when
dark
out
Потому
что
они
будут
стрелять,
ведь
твоя
расческа
выглядит
иначе
в
темноте.
Your
mental
state
is
conflicted
hinder
thoughts
that
are
scary
Твое
психическое
состояние
противоречиво,
мешает
мыслям,
которые
пугают,
Can't
in
vision
yourself
to
work
9 to
5's
or
be
married
Не
можешь
представить
себя
работающей
с
девяти
до
пяти
или
замужней.
Oh
you
think
you
insane
О,
ты
думаешь,
что
ты
сумасшедшая,
You
think
you
to
blame
Ты
думаешь,
что
ты
виновата
For
every
bad
thing
that
happens
everyday
Во
всем
плохом,
что
происходит
каждый
день.
Been
feeling
deranged
Чувствуешь
себя
невменяемой,
Something
stuck
in
your
way
Что-то
стоит
на
твоем
пути.
Look
in
the
sky
and
then
someone
asking
you
what
is
your
name
Смотришь
в
небо,
а
кто-то
спрашивает
тебя,
как
тебя
зовут,
And
you
say
А
ты
говоришь:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Novian Wright
Album
Infinity
date of release
22-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.