Novian Wright - peace of MIND - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Novian Wright - peace of MIND




peace of MIND
душевное спокойствие
We was mentally penniless
Мы были морально на мели,
Stuck in the void of emptiness
Застряли в пустоте,
Like rapid fire blasting stress quickly just like a semi did
Как будто быстрый, стреляющий стрессом огонь, пронёсся подобно фуре.
Novi just isn't any kid
Нови не просто какой-то сопляк,
S O we aren't any kids
Мы не какие-то детишки.
Let me find where your envy is
Дай мне найти, где твоя зависть,
Rip out your soul
Вырву твою душу
And then leave it on the ground
И оставлю её на земле,
So that you can walk around with plenty sense
Чтобы ты ходил с ясным разумом.
I am not pleading any fifths
Я не отмазываюсь,
No i'm not telling shit to nobody
Нет, я никому ничего не скажу,
Cus i'm keeping secluded
Потому что я держусь в стороне.
Ima keep moving like that until the sequel concluded
И буду продолжать в том же духе, пока эта история не закончится.
Yes I have sense
Да, у меня есть чуйка
Of when this evil is moving
На то, когда это зло шевелится.
You brutally honest obvious what you secretly doing
Ты такая прямолинейная, что очевидно, чем ты тайно занимаешься.
Yeah
Ага,
Yeah
Ага.
And I was never one to go and go touch clips
И я никогда не был из тех, кто лезет за стволом,
But all my friends would argue and go fight over dumb shit
Но все мои друзья ругались и дрались из-за всякой ерунды.
But all I wanted was some peace of mind
Но все, чего я хотел, это немного душевного спокойствия,
(Peace of mind)
(Душевного спокойствия)
But everybody just wanted a piece of mine
Но все хотели от меня только кусок.
I'm working so that I can live an easy life, yeah
Я работаю, чтобы жить спокойной жизнью, ага.
See me fly
Смотри, как я парю.
I watch my back to make sure no one creep behind me
Я слежу за своей спиной, чтобы никто не подкрался ко мне,
To make sure no one creep behind me
Чтобы никто не подкрался ко мне,
To make sure no one creep behind
Чтобы никто не подкрался.
Off the rip I get it right out the jump
С места в карьер, я сразу берусь за дело,
I empty the trash for you when you was down in the dumps
Я выношу за тебя мусор, когда ты была в упадке.
I'm taking everybody out of the slums
Я вытаскиваю всех из трущоб,
I know we'll become
Я знаю, мы станем
A big collective stepping on anybody who decides to become
Большой силой, наступающей на любого, кто решит стать
A lil opposition
Немногочисленной оппозицией.
I ain't ever listen
Я никогда не слушал
To my teachers when they spoke i'm balling like the pistons
Своих учителей, когда они говорили, я крут, как «Пистонс».
Tell em that there ain't no intermission
Скажи им, что антракта не будет,
All because I got a inner mission
Потому что у меня есть внутренняя миссия.
Tryna go from outcast to neighborhood superhero
Пытаюсь пройти путь от изгоя до супергероя района,
Swerving left and right where do you want me to steer though
Мечусь влево и вправо, куда ты хочешь, чтобы я тебя направил?
I'm too lost
Я слишком потерян.
Been moving dolo remind me right now who yall
Двигался в одиночку, напомни мне сейчас, кто вы такие.
Just playing got a few friends but if my crew fall i'm going down with em
Да ладно, у меня есть пара друзей, но если моя команда падёт, я паду вместе с ними.
And ain't nobody gon care they gonna clown victims
И всем будет наплевать, они будут смеяться над жертвами.
All the time swear
Постоянно, клянусь.
And I was never one to go and go touch clips
И я никогда не был из тех, кто лезет за стволом,
But all my friends would argue and go fight over dumb shit
Но все мои друзья ругались и дрались из-за всякой ерунды.
But all I wanted was some peace of mind
Но все, чего я хотел, это немного душевного спокойствия,
(Peace of mind)
(Душевного спокойствия)
But everybody just wanted a piece of mine
Но все хотели от меня только кусок.
I'm working so that I can live an easy life, yeah
Я работаю, чтобы жить спокойной жизнью, ага.
See me fly
Смотри, как я парю.
I watch my back to make sure no one creep behind me
Я слежу за своей спиной, чтобы никто не подкрался ко мне.





Writer(s): Novian Wright


Attention! Feel free to leave feedback.