Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Certeza da Vitória
Gewissheit des Sieges
Vamos
libertar
o
Brasil
Lasst
uns
Brasilien
befreien
Através
do
amor
Durch
die
Liebe
Há
uma
incerteza
em
cada
olhar
Es
liegt
eine
Ungewissheit
in
jedem
Blick
Um
espinho
na
garganta
de
quem
quer
gritar
Ein
Dorn
im
Hals
dessen,
der
schreien
will
Estou
feliz
com
meu
país
Ich
bin
glücklich
mit
meinem
Land
Mas
é
preciso
confiar
em
Deus
Aber
es
ist
nötig,
auf
Gott
zu
vertrauen
Ele
ama
muito
mais
que
nós
esse
país
Er
liebt
dieses
Land
viel
mehr
als
wir
Por
isso
vamos
dar
as
mãos
Deshalb
lasst
uns
die
Hände
reichen
Abrir
o
coração
e
juntos
Das
Herz
öffnen
und
gemeinsam
Vamos
libertar
o
brasil
Lasst
uns
Brasilien
befreien
Através
do
amor
Durch
die
Liebe
Através
da
oração
Durch
das
Gebet
Vamos
colocar
colocar
a
nossa
nação
Lasst
uns
unsere
Nation
legen
Aos
pés
do
senhor
Zu
den
Füßen
des
Herrn
E
ter
a
certeza
da
vitória,
oh,
oh,
oh
Und
die
Gewissheit
des
Sieges
haben,
oh,
oh,
oh
Há
uma
insegurança
pelo
ar
Es
liegt
eine
Unsicherheit
in
der
Luft
Uma
esperança
viva
em
cada
coração
Eine
lebendige
Hoffnung
in
jedem
Herzen
Que
quer
lutar
pelo
país
Das
für
das
Land
kämpfen
will
Mas
é
preciso
ouvir
a
voz
de
Deus
Aber
es
ist
nötig,
die
Stimme
Gottes
zu
hören
Ele
ama
muito
mais
que
nós
esse
país
Er
liebt
dieses
Land
viel
mehr
als
wir
Por
isso
vamos
dar
as
mãos
Deshalb
lasst
uns
die
Hände
reichen
Abrir
o
coração
e
juntos
Das
Herz
öffnen
und
gemeinsam
Vamos
libertar
o
brasil
Lasst
uns
Brasilien
befreien
Através
do
amor
Durch
die
Liebe
Através
da
oração
Durch
das
Gebet
Vamos
colocar
colocar
a
nossa
nação
Lasst
uns
unsere
Nation
legen
Aos
pés
do
senhor
Zu
den
Füßen
des
Herrn
E
ter
a
certeza
da
vitória
Und
die
Gewissheit
des
Sieges
haben
Vamos
libertar
o
Brasil
Lasst
uns
Brasilien
befreien
Através
do
amor
Durch
die
Liebe
E
ter
a
certeza
Und
die
Gewissheit
haben
(Vamos
libertar
o
nosso
Brasil)
libertar
o
Brasil
(Lasst
uns
unser
Brasilien
befreien)
Brasilien
befreien
(Através
do
amor)
(Durch
die
Liebe)
Certeza
da
vitória
Gewissheit
des
Sieges
(Vamos
colocar
a
nossa
nação)
(Lasst
uns
unsere
Nation
legen)
(Aos
pés
do
senhor)
aos
pés
do
senhor
(Zu
den
Füßen
des
Herrn)
zu
den
Füßen
des
Herrn
Vamos
libertar
o
Brasil
Lasst
uns
Brasilien
befreien
Através
do
amor...
Durch
die
Liebe...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lenilton
Attention! Feel free to leave feedback.