Lyrics and translation Novo Som - Espelho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem
coisas
que
a
gente
não
pode
mudar
Есть
вещи,
которые
мы
не
можем
изменить,
Perguntas
perdidas
pelo
ar
Вопросы,
потерянные
в
воздухе,
Como
um
frio
espelho
dágua
a
envolver
você
Как
холодное
зеркало
воды,
окутывающее
тебя.
Se
a
vida
respostas
já
não
tem
Если
жизнь
уже
не
дает
ответов,
A
gente
precisa
confiar
sem
ter
medo
de
abrir
o
coração
Нам
нужно
довериться,
не
боясь
открыть
свое
сердце.
Se
o
mar
se
agita
e
o
seu
barco
está
Если
море
бушует,
и
твой
корабль
À
deriva
e
feito
em
pedaços
Сносится
течением,
разбитый
на
куски,
Ele
vem
e
acalma
a
tempestade,
basta
acreditar
Он
придет
и
успокоит
бурю,
просто
поверь.
Sim,
ele
cuida
de
você
Да,
он
заботится
о
тебе
Com
tanto
amor
que
não
dá
pra
medir
С
такой
любовью,
которую
невозможно
измерить.
Vai
lhe
mostrar
que
o
céu
Он
покажет
тебе,
что
небо
Jamais
deixou
de
ser
azul
Никогда
не
переставало
быть
голубым.
A
brilhante
estrela
da
manhã
Яркая
утренняя
звезда
Lhe
enxugará
dos
olhos
toda
lágrima
Вытрет
все
слезы
с
твоих
глаз.
Então
vem
e
descansa
em
Deus
Так
приди
и
обрети
покой
в
Боге.
Tem
coisas
que
a
gente
jamais
vai
saber
Есть
вещи,
которые
мы
никогда
не
узнаем,
Respostas
perdidas
pelo
ar
Ответы,
потерянные
в
воздухе,
Como
espelho
a
refletir
o
esperar
em
Deus
Как
зеркало,
отражающее
ожидание
Бога.
Se
a
vida
resposta
já
não
tem
Если
жизнь
уже
не
дает
ответов,
A
gente
precisa
confiar
sem
ter
medo
de
abrir
o
coração
Нам
нужно
довериться,
не
боясь
открыть
свое
сердце.
Se
o
mar
se
agita
e
o
seu
barco
está
à
deriva
e
feito
em
pedaços
Если
море
бушует,
и
твой
корабль
сносится
течением,
разбитый
на
куски,
Ele
vem
e
acalma
a
tempestade,
basta
acreditar
Он
придет
и
успокоит
бурю,
просто
поверь.
Sim,
ele
cuida
de
você
Да,
он
заботится
о
тебе
Com
tanto
amor
que
não
dá
pra
medir
С
такой
любовью,
которую
невозможно
измерить.
Vai
lhe
mostrar
que
o
céu
Он
покажет
тебе,
что
небо
Jamais
deixou
de
ser
azul
Никогда
не
переставало
быть
голубым.
A
brilhante
estrela
da
manhã
Яркая
утренняя
звезда
Lhe
enxugará
dos
olhos
toda
lágrima
Вытрет
все
слезы
с
твоих
глаз.
Então
vem
e
descansa
em
Deus
Так
приди
и
обрети
покой
в
Боге.
Sim,
ele
cuida
de
você
Да,
он
заботится
о
тебе
Com
tanto
amor
que
não
dá
pra
medir
С
такой
любовью,
которую
невозможно
измерить.
Vai
lhe
mostrar
que
o
céu
Он
покажет
тебе,
что
небо
Jamais
deixou
de
ser
azul
Никогда
не
переставало
быть
голубым.
A
brilhante
estrela
da
manhã
Яркая
утренняя
звезда
Lhe
enxugará
dos
olhos
toda
lágrima
Вытрет
все
слезы
с
твоих
глаз.
Então
vem
e
descansa
em
Deus
Так
приди
и
обрети
покой
в
Боге.
Então
vem
e
descansa
em
Deus
Так
приди
и
обрети
покой
в
Боге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lenilton Silva
Album
Espelho
date of release
14-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.