Lyrics and translation Novo Som - Na Beleza do Teu Olhar
Na Beleza do Teu Olhar
В красоте твоих глаз
Eu
te
desenhava
no
meu
coração
Я
рисовал
тебя
в
своем
сердце,
Todos
os
dias
pensava
em
você
Каждый
день
думал
о
тебе.
Mesmo
sem
saber
teu
nome
eu
te
chamei
Даже
не
зная
твоего
имени,
я
звал
тебя,
Até
que
a
encontrei
e
algo
em
mim
mudou
Пока
не
нашел
тебя,
и
что-то
во
мне
изменилось.
Como
um
filme
no
meu
cine-coração
Как
фильм
в
моем
сердце-кинотеатре,
Você
estava
lá,
tão
linda
em
cartaz
Ты
была
там,
такая
красивая
на
постере.
Num
romance
escrito
no
altar
de
Deus
В
романе,
написанном
у
алтаря
Бога,
Princesa,
eu
e
você
na
tela
do
amor
Принцесса,
ты
и
я
на
экране
любви,
E
nos
braços
da
vida
И
в
объятиях
жизни...
Você
é
meu
cais
Ты
- моя
пристань,
É
parte
de
mim,
no
jardim
do
meu
ser
Часть
меня,
в
саду
моего
существа.
Minha
rosa
é
você
Моя
роза
- это
ты.
Eu
sou
seu
herói,
do
filme
de
nós
Я
твой
герой,
из
фильма
о
нас.
Eu
só
sei
que
te
amo
Я
просто
знаю,
что
люблю
тебя,
Isso
é
tudo,
o
amor
Это
всё,
любовь.
Seu
carinho
é
perfume
e
me
refaz
Твоя
ласка
- словно
аромат,
он
меня
обновляет
Na
força
desse
amor
que
só
você
me
traz
Силой
той
любви,
что
только
ты
мне
даришь.
O
meu
sol
é
tão
intenso
com
você
Мое
солнце
такое
яркое
с
тобой,
Na
imensidão
azul
que
vem
do
teu
olhar
В
голубой
бездне,
что
исходит
из
твоих
глаз.
E
Nos
braços
da
vida
И
в
объятиях
жизни...
Você
é
meu
cais
Ты
- моя
пристань,
É
parte
de
mim,
no
jardim
do
meu
ser
Часть
меня,
в
саду
моего
существа.
Minha
rosa
é
você
Моя
роза
- это
ты.
Eu
sou
seu
herói,
do
filme
de
nós
Я
твой
герой,
из
фильма
о
нас.
Eu
só
sei
que
te
amo
Я
просто
знаю,
что
люблю
тебя,
Isso
é
tudo,
o
amor
Это
всё,
любовь.
Com
você
vou
sentir
o
sol
Iluminar
a
paixão
С
тобой
я
буду
чувствовать,
как
солнце
освещает
страсть,
Aquecer
o
amor
quando
o
inverno
chegar
Согревает
любовь,
когда
приходит
зима.
Viajar
na
beleza
do
seu
olhar
Путешествовать
в
красоте
твоих
глаз,
Nas
estrelas
no
céu
tocar
Касаться
звезд
на
небе.
Só
nos
dois,
eu
e
você
Только
мы
вдвоем,
я
и
ты.
Você
é
meu
cais
Ты
- моя
пристань,
É
parte
de
mim,
no
jardim
do
meu
ser
Часть
меня,
в
саду
моего
существа.
Minha
rosa
é
você
Моя
роза
- это
ты.
Eu
sou
seu
herói,
do
filme
de
nós
Я
твой
герой,
из
фильма
о
нас.
Eu
só
sei
que
te
amo
Я
просто
знаю,
что
люблю
тебя,
Isso
é
tudo
amor
Это
всё,
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lenilton
Attention! Feel free to leave feedback.