Novo Som - Não Me Deixe Te Deixar (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Não Me Deixe Te Deixar (Ao Vivo)
Lass nicht zu, dass ich Dich verlasse (Live)
Oh Deus, eu queria tanto compreender o amor,
Oh Gott, ich wollte die Liebe so sehr verstehen,
O grande mistério que é você
Das große Geheimnis, das Du bist
Mas posso sentir no meu coração
Aber ich kann in meinem Herzen fühlen
Que um gesto de vai além da razão
Dass eine Geste des Glaubens über die Vernunft hinausgeht
Oh Deus, tantas coisas que eu não sei dizer
Oh Gott, so viele Dinge, die ich nicht sagen kann
Me fazem ver em tudo um pouco de você
Lassen mich in allem ein wenig von Dir sehen
Sua paz é mais que tudo aquilo que sonhei
Dein Frieden ist mehr als alles, wovon ich geträumt habe
Seu amor excede todo meu entender
Deine Liebe übersteigt all mein Verstehen
Vou mergulhar na imensidão desse amor que não tem fim
Ich werde eintauchen in die Unermesslichkeit dieser Liebe, die kein Ende hat
Se eu me perder não me deixe te deixar
Wenn ich mich verliere, lass nicht zu, dass ich Dich verlasse
Eu não sei olhar para o céu sem ver numa estrela
Ich kann nicht zum Himmel schauen, ohne in einem Stern
Um pedacinho de você, oh Deus de amor
Ein kleines Stück von Dir zu sehen, oh Gott der Liebe
Oh Deus, eu queria tanto entender
Oh Gott, ich wollte so sehr verstehen
Porque tanta gente sofre sem saber
Warum so viele Menschen leiden, ohne zu wissen
Que um gesto de excede a razão
Dass eine Geste des Glaubens die Vernunft übersteigt
Que a felicidade está no amor, no perdão
Dass das Glück in der Liebe liegt, in der Vergebung
Oh Deus, pinto seu retrato nas canções
Oh Gott, ich male Dein Bildnis in den Liedern
Pra ver sua luz brilhar nos corações
Um Dein Licht in den Herzen leuchten zu sehen
Sua paz é mais que tudo aquilo que sonhei
Dein Frieden ist mehr als alles, wovon ich geträumt habe
Seu amor excede todo o meu entender
Deine Liebe übersteigt all mein Verstehen
Vou mergulhar na imensidão desse amor que não tem fim
Ich werde eintauchen in die Unermesslichkeit dieser Liebe, die kein Ende hat
Se eu me perder não me deixe te deixar
Wenn ich mich verliere, lass nicht zu, dass ich Dich verlasse
Eu não sei olhar para o céu sem ver numa estrela
Ich kann nicht zum Himmel schauen, ohne in einem Stern
Um pedacinho de você, oh Deus de amor
Ein kleines Stück von Dir zu sehen, oh Gott der Liebe
Eu não sei olhar para o céu sem ver numa estrela
Ich kann nicht zum Himmel schauen, ohne in einem Stern
Um pedacinho de você, oh Deus de amor
Ein kleines Stück von Dir zu sehen, oh Gott der Liebe






Attention! Feel free to leave feedback.