Lyrics and translation Novo Som - Não Me Deixe Te Deixar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Me Deixe Te Deixar (Ao Vivo)
Не дай мне оставить Тебя (концертная запись)
Oh
Deus,
eu
queria
tanto
compreender
o
amor,
О
Боже,
я
бы
так
хотел
понять
любовь,
O
grande
mistério
que
é
você
Эту
великую
тайну,
которой
являешься
Ты.
Mas
posso
sentir
no
meu
coração
Но
я
чувствую
в
своём
сердце,
Que
um
gesto
de
fé
vai
além
da
razão
Что
один
лишь
жест
веры
- превыше
всякого
разума.
Oh
Deus,
tantas
coisas
que
eu
não
sei
dizer
О
Боже,
так
много
всего,
чего
я
не
могу
выразить,
Me
fazem
ver
em
tudo
um
pouco
de
você
Заставляет
меня
видеть
во
всём
частичку
Тебя.
Sua
paz
é
mais
que
tudo
aquilo
que
sonhei
Твой
мир
- это
больше,
чем
всё,
о
чём
я
мечтал,
Seu
amor
excede
todo
meu
entender
Твоя
любовь
превосходит
всё
моё
понимание.
Vou
mergulhar
na
imensidão
desse
amor
que
não
tem
fim
Я
готов
погрузиться
в
безбрежность
этой
бесконечной
любви.
Se
eu
me
perder
não
me
deixe
te
deixar
Если
я
потеряюсь,
не
дай
мне
оставить
Тебя.
Eu
não
sei
olhar
para
o
céu
sem
ver
numa
estrela
Я
не
могу
смотреть
на
небо
и
не
видеть
в
каждой
звезде
Um
pedacinho
de
você,
oh
Deus
de
amor
Частичку
Тебя,
о
Боже
любви.
Oh
Deus,
eu
queria
tanto
entender
О
Боже,
я
бы
так
хотел
понять,
Porque
tanta
gente
sofre
sem
saber
Почему
так
много
людей
страдают,
не
зная,
Que
um
gesto
de
fé
excede
a
razão
Что
один
лишь
жест
веры
- превыше
всякого
разума,
Que
a
felicidade
está
no
amor,
no
perdão
Что
счастье
- в
любви
и
прощении.
Oh
Deus,
pinto
seu
retrato
nas
canções
О
Боже,
я
рисую
Твой
портрет
в
своих
песнях,
Pra
ver
sua
luz
brilhar
nos
corações
Чтобы
видеть,
как
Твой
свет
сияет
в
сердцах
людей.
Sua
paz
é
mais
que
tudo
aquilo
que
sonhei
Твой
мир
- это
больше,
чем
всё,
о
чём
я
мечтал,
Seu
amor
excede
todo
o
meu
entender
Твоя
любовь
превосходит
всё
моё
понимание.
Vou
mergulhar
na
imensidão
desse
amor
que
não
tem
fim
Я
готов
погрузиться
в
безбрежность
этой
бесконечной
любви.
Se
eu
me
perder
não
me
deixe
te
deixar
Если
я
потеряюсь,
не
дай
мне
оставить
Тебя.
Eu
não
sei
olhar
para
o
céu
sem
ver
numa
estrela
Я
не
могу
смотреть
на
небо
и
не
видеть
в
каждой
звезде
Um
pedacinho
de
você,
oh
Deus
de
amor
Частичку
Тебя,
о
Боже
любви.
Eu
não
sei
olhar
para
o
céu
sem
ver
numa
estrela
Я
не
могу
смотреть
на
небо
и
не
видеть
в
каждой
звезде
Um
pedacinho
de
você,
oh
Deus
de
amor
Частичку
Тебя,
о
Боже
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.